Evaluare:
Cartea este lăudată pentru explorarea îndrăzneață a temelor gay din secolul al XIX-lea, prezentată printr-o narațiune bine tradusă și captivantă. Cartea prezintă o perspectivă unică asupra homofobiei într-un context istoric, îmbinând eficient umorul și proza stilizată. Traducerea sporește farmecul romanului.
Avantaje:⬤ Traducere excelentă
⬤ proză captivantă și stilizată
⬤ teme istorice unice despre homosexuali
⬤ narațiune plină de umor și perspicacitate
⬤ narațiune și dezvoltare puternică a personajelor.
Unii cititori ar putea să nu aprecieze proza stilizată sau sensibilitatea specifică a scriiturii.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
A Strange Love: A Novel of Abnormal Passion
Un roman gay foarte timpuriu, publicat inițial în 1900 de un scriitor belgian, cu prima traducere în limba engleză în 1908, plasat în Flandra rurală a secolului al XIX-lea.
Un conte homosexual se întoarce, după ani petrecuți în străinătate, într-o comunitate izolată și încuiată, unde dragostea sa pentru un băiat țăran îi aduce atacuri furibunde din partea unor săteni fanatici și intoleranți, biciuiți de fata pe care a respins-o. Educația homosexuală a contelui față de băiatul său țăran include istoria băiatului-împărat a cărui amantă s-a alăturat voluntar lui pentru decapitare.
Această operă de ficțiune de pionierat a fost printre primele romane care s-au concentrat în mod neapologetic asupra relațiilor homosexuale, iar autorul, o distinsă figură literară belgiană, s-a confruntat cu urmăriri judiciare pentru această carte. Georges Eekhoud (1854-1927), poet și romancier belgian, a devenit cunoscut ca redactor al publicației Antwerp Precurseur, post din care a trecut la cel de critic literar al Etoile Belge.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)