O Iliadă în engleza medie: Cartea lui John Lydgate despre Troia: O traducere modernă

Evaluare:   (4.7 din 5)

O Iliadă în engleza medie: Cartea lui John Lydgate despre Troia: O traducere modernă (John Lydgate)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea este un poem epic foarte apreciat, care reinterpretează povestea Iliadei cu abateri creative semnificative. Cititorii o găsesc captivantă și o recomandă, remarcând pasajele sale puternice și elementele imaginative din narațiune.

Avantaje:

Cuprinzătoare și plăcută, bogată în pasaje puternice și frumoase, reinterpretarea imaginativă a temelor clasice, dezvoltări puternice ale personajelor și o lectură plină de satisfacții.

Dezavantaje:

Unii cititori o pot găsi dificilă din cauza formatului său de poem epic și a abaterilor creative de la materialul grecesc tradițional.

(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

A Middle English Iliad: John Lydgate's Troy Book: A Modern Translation

Conținutul cărții:

În Marea Britanie medievală, operele lui Homer erau practic necunoscute. În absența acestuia, povestea pe jumătate amintită a Războiului Troian a căpătat o tentă clar arturiană, eroii Ahile și Hector fiind reimaginați ca cavaleri înarmați, călare pe cai, duelându-se cu spada și lancea.

În 1412, prințul de Wales l-a însărcinat pe John Lydgate, călugăr la Bury St. Edmunds Abbey și moștenitorul literar al lui Chaucer, să îi scrie o epopee în limba engleză care să rivalizeze cu cele în franceză și latină. Rezultatul a fost Troy Book: 30 000 de rânduri de cuplete cu rimă decasilabică, finalizată în 1420 și dedicată patronului său - acum regele Henric al V-lea. Sursa principală a lui Lydgate a fost proza latină Historia Destructionis Troiae a lui Guido delle Colonne, cu materiale suplimentare furnizate de Ovidiu, Troilus și Criseyde a lui Chaucer, precum și o varietate de texte obscure din latina târzie, precum Etymologiae a lui Isidore din Sevilla și Mythologiae a lui Fulgentius.

Cu această ediție, Cartea Troiei primește prima sa traducere în engleza modernă, permițând unei noi generații de cititori să vadă Războiul Troian prin ochii unui britanic din secolul al XV-lea. D. M. Smith include o introducere detaliată care urmărește dezvoltarea mitului Troiei de la Poeții Ciclici la Lydgate și dincolo de acesta, împreună cu note extinse privind sursele lui Lydgate și relația narațiunii cu mitologia greco-romană stabilită. Demult respinsă ca o curiozitate medievală, Cartea Troiei este în sfârșit readusă în contextul său adecvat în evoluția literară a ciclului epic al Greciei antice.

Alte date despre carte:

ISBN:9781731538468
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

The Childe of Bristow, un poem - The Childe of Bristow, a Poem
Retipărire a originalului, publicat pentru prima dată în 1859. Editura Anatiposi publică cărți...
The Childe of Bristow, un poem - The Childe of Bristow, a Poem
Cartea Troiei PB - Troy Book PB
Pentru a prezenta poemul de referință al lui John Lydgate, Cartea Troiei, studenților și cititorilor nespecializați, editorul a selectat...
Cartea Troiei PB - Troy Book PB
O Iliadă în engleza medie: Cartea lui John Lydgate despre Troia: O traducere modernă - A Middle...
În Marea Britanie medievală, operele lui Homer...
O Iliadă în engleza medie: Cartea lui John Lydgate despre Troia: O traducere modernă - A Middle English Iliad: John Lydgate's Troy Book: A Modern Translation
Plângerea lui Lydgate despre cavalerul negru - Lydgate's Complaint of the Black Knight
Aceasta este o ediție critică a „Plângerii cavalerului negru”,...
Plângerea lui Lydgate despre cavalerul negru - Lydgate's Complaint of the Black Knight

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)