Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
A Theory of Indexical Shift: Meaning, Grammar, and Crosslinguistic Variation
O prezentare cuprinzătoare a semanticii și sintaxei deplasării indexice care dezvoltă o tipologie restrânsă a fenomenului în toate limbile.
Fenomenul schimbării indexice - prin care indexicele încorporate în discurs sau în rapoartele de atitudine își extrag semnificația dintr-un eveniment de atitudine mai degrabă decât din contextul enunțului - a fost raportat în limbi care se întind pe cinci continente și în cel puțin zece familii lingvistice. În această carte, Amy Rose Deal oferă o imagine de ansamblu cuprinzătoare a semanticii și sintaxei schimbării indexice și dezvoltă o tipologie restrânsă a fenomenului în cadrul limbilor - o imagine a variației care este suficient de bogată pentru a surprinde faptele cunoscute și suficient de restrictivă pentru a face predicții cu privire la punctele de date necunoscute în prezent. Deal se bazează pe studii ale schimbării indexice într-o gamă largă de limbi, concentrându-se în special pe Nez Perce, Zazaki, coreeană și uigură.
Folosind noi date din munca de teren, Deal prezintă un studiu de caz aprofundat al schimbării indexice în limba Nez Perce și folosește aceste dovezi pentru a propune o nouă abordare teoretică bazată pe semnificația și gramatica operatorilor de schimbare. Ea explorează mai multe dimensiuni ale variației legate de schimbarea indexicală între și în cadrul limbilor, arătând cum modelele interlingvistice pot fi explicate (și constrânse) în cadrul punctului de vedere al operatorului schimbător. În cele din urmă, ea contrastează schimbarea indexică cu fenomenele similare de suprafață, clarificând controalele necesare pentru testarea tipologiei constrânse pe noi seturi de date.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)