Evaluare:
Cartea „Ourika” de Claire De Duras spune povestea emoționantă a unei femei africane crescută într-o familie aristocrată franceză în timpul Revoluției Franceze. Cartea explorează teme legate de rasă, identitate și izolare socială, prezentând o perspectivă unică asupra vieții unei femei de culoare într-o societate predominant albă. În ciuda educației sale, Ourika se confruntă cu o alienare profundă și se luptă cu identitatea sa, găsind în cele din urmă consolare în religie.
Avantaje:⬤ Portret inovator al unei femei afro-americane în literatura franceză
⬤ examinare profundă a rasei și a opresiunii femeilor
⬤ narațiune vie și dramatică
⬤ context istoric semnificativ
⬤ profunzime și complexitate emoțională
⬤ valoare academică și intelectuală.
⬤ Narațiunea poate părea uneori artificială sau lipsită de sens
⬤ poate să nu implice pe deplin cititorii care caută o experiență de lectură mai tradițională
⬤ unii pot găsi temele prea grele sau deprimante
⬤ perspectiva la persoana întâi poate să nu rezoneze cu toți cititorii.
(pe baza a 10 recenzii ale cititorilor)
Ourika: An English Translation
John Fowles prezintă o traducere remarcabilă a unei opere din secolul al XIX-lea care a furnizat sămânța pentru aclamatul său roman The French Lieutenant's Woman și care îi va uimi și bântui pe cititorii moderni. Bazată pe o poveste adevărată, Ourika de Claire de Duras relatează experiențele unei fete senegaleze care este salvată din sclavie și crescută de o familie aristocrată franceză în timpul Revoluției franceze.
Crescută într-o familie de învățați și privilegiați, ea nu este conștientă de diferența sa până când aude o conversație care o face brusc conștientă de rasa sa - și de prejudecățile pe care aceasta le stârnește. Din acest moment, Ourika își trăiește viața nu ca o franțuzoaică, ci ca o femeie de culoare care se simte "ruptă de întreaga rasă umană". În timp ce Domnia Terorii o amenință pe ea și familia ei adoptivă, Ourika se luptă cu poziția ei neobișnuită de femeie africană educată în Europa secolului al XVIII-lea.
Un best-seller în anii 1820, Ourika a captat atenția colegilor lui Duras, inclusiv a lui Stendhal, și a devenit subiectul a patru piese de teatru contemporane. Lucrarea reprezintă o serie de premiere: primul roman stabilit în Europa care are o eroină de culoare; prima operă literară franceză narată de o protagonistă de culoare; și, după cum subliniază Fowles în prefața traducerii sale, "prima încercare serioasă a unui romancier alb de a pătrunde într-o minte de culoare".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)