Evaluare:
Cea mai recentă culegere de poezii a lui Marge Piercy este lăudată pentru profunzimea emoțională, claritatea și temele pătrunzătoare legate de dragoste, îmbătrânire și problemele societății. Cititorii îi apreciază sinceritatea, umorul și capacitatea de a reflecta asupra experiențelor personale și politice. Colecția rezonează cu fanii vechi și noi, evidențiind atât împuternicirea personală, cât și experiențele universale.
Avantaje:Colecția conține poezii emoționante și accesibile care abordează teme precum dragostea, îmbătrânirea, durerea și problemele politice. Utilizarea de către Piercy a unui limbaj clar și a unei voci personale atinge o coardă sensibilă în rândul cititorilor. Mulți îi apreciază umorul și onestitatea, precum și capacitatea de a evoca răspunsuri emoționale profunde prin lucrările sale. Colecția este considerată o sursă de putere și continuă să inspire cititorii din toate generațiile.
Dezavantaje:Unii cititori ar putea considera că combinația de subiecte diverse din poezii este uneori oarecum dezarticulată. De asemenea, poate exista un sentiment de nostalgie care nu rezonează cu toți cititorii, în special cu cei care nu sunt familiarizați cu lucrările anterioare ale lui Piercy. În general, criticile sunt minime, concentrându-se în schimb pe punctele forte ale colecției.
(pe baza a 16 recenzii ale cititorilor)
On the Way Out, Turn Off the Light: Poems
Un grup generos de poezii - directe, sincere și revelatoare - care reflectă asupra limbajului, naturii, bătrâneții, dragostei tinere, iudaismului și politicii noastre actuale, de la unul dintre cei mai citiți și admirați poeți ai noștri
„Cuvintele sunt treaba mea”, își începe Marge Piercy cea de-a douăzecea colecție de poezii, o privire retrospectivă asupra unei vieți întregi de învățare, iubire, suferință și luptă pentru cei lipsiți de drepturi, precum și o privire înainte asupra a ceea ce îi rezervă viitorul ei, familiei și prietenilor ei, precum și țării sale în dificultate. În secțiunea de deschidere, Piercy povestește despre copilăria sa în Detroit, cu terenurile sale virane și copiii ei săraci, despre bicicleta care i-a dat aripi, despre ambiția sa de la 14 ani de a „înghiți” toate cunoștințele și despre o căsătorie prea timpurie („Mi-am pus prima căsătorie / ca un brâu de care corpul meu slab / nu avea nevoie”). Facem apoi un salt în prezent, în „zona crepusculară”, unde „învață să fie liniștită”, învață să aducă laude în ciuda tuturor. Există poezii amuzante despre reclamele la medicamente, cu avertismentele lor cumplite, și unele avantaje posibile ale morții: „Nu voi mai spăla niciodată rufe...” Există „mângâiere în trupurile bătrâne / care se unesc”, în căldura unui partener - „Ești întotdeauna cald: mâini calde / spate neted și elegant ca o pisică birmaneză. / Vreme însorită afară și înăuntru.”.
Piercy este cunoscută de mult timp pentru poemele sale politice, iar aici avem gândurile ei despre imigranții ilegali, limbile pe cale de dispariție, peisajele tensionate, avortul, limbajul președintelui. Ea analizează nevoia necredincioșilor ei de sărbători religioase și de profunzime spirituală, iar lumea naturală este apreciată pe tot parcursul cărții. On the Way Out, Turn Off the Light este încă o dovadă a dragostei și măiestriei lui Piercy pentru limbaj - este emoționantă, stimulantă, amuzantă și plină de lucrurile vieții.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)