Evaluare:
Cartea a primit recenzii mixte, unii lăudând traducerea și prezentarea, în timp ce alții critică numeroasele greșeli de scriere și calitatea slabă a ambalajului fizic.
Avantaje:⬤ Traducere excelentă cu proză poetică
⬤ aspect interesant cu greaca și engleza alături
⬤ recomandată ca fiind mai bună decât versiunile anterioare.
⬤ Plină de greșeli tipografice și gramaticale
⬤ transliterare inconsecventă a numelor
⬤ ambalaj slab care a dus la deteriorarea coloanei vertebrale
⬤ calitatea edițiilor Loeb a scăzut.
(pe baza a 5 recenzii ale cititorilor)
Posthomerica lui Quintus Smyrnaeus, singura epopee mitologică lungă care a supraviețuit în limba greacă din perioada dintre Argonautica lui Apollonius (secolul al III-lea î.Hr.) și Dionysiaca lui Nonnus (secolul al V-lea d.Hr.), completează întreaga poveste a expediției troiene între sfârșitul Iliadei lui Homer și începutul Odiseei, care fusese tratată doar episodic de către poeții epici și dramatici anteriori. Quintus, care a compus cândva între sfârșitul secolului al II-lea și mijlocul secolului al IV-lea d.Hr., adaptează cu îndrăzneală dicția și stilul homeric pentru a se potrivi culturii literare, morale, religioase, retorice și filosofice a înaltului Imperiu Roman și nu ezită să se îndepărteze de versiunile obișnuite ale povestirii pentru a-și crea propria viziune narativă.
Această ediție a Posthomerica înlocuiește ediția anterioară a Loeb Classical Library de A. S.
Way (1913) cu un text actualizat, bazat pe cel al lui F. Vian, și cu o traducere, o introducere și o bibliografie noi, care iau în considerare mai mult de un secol de cercetare intermediară.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)