Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 5 voturi.
Querido Pablo / Dear Pablo
Un mare roman de dragoste și exil
Pablo Casals, admirat în întreaga lume pentru umanismul și angajamentul său politic, a jurat că nu va mai pune niciodată piciorul în țara sa atât timp cât Franco era încă în viață. Și totuși, în iarna anului 1955, pentru prima și singura dată de când a plecat în exil, s-a întors în Catalonia. De ce a făcut acest lucru? Ce motiv puternic l-a împins să își încalce promisiunea?
Querido Pablo încearcă să răspundă la această întrebare.
În acest roman, Maria Jaén recuperează figura Francescăi Vidal, adesea ignorată sau subestimată în biografiile muzicianului. Cu o scriitură încărcată de emoție, autoarea redă vocea redusă la tăcere a lui Vidal și îi revendică rolul fundamental alături de Pau Casals.
„Îți scriu ție, dragă Pablo, pentru că există lucruri care se spun mai bine în tăcere și dintr-o dată, fără ca cealaltă persoană să asculte sau să întrerupă. Îmi este mai ușor să-ți scriu decât să-ți spun oral ceea ce vreau să-ți spun. Vreau să se scrie că, la ușa morții - da, la ușa morții, pentru că orice ar spune doctorul, știu că mai am puțin timp să trec dincolo -, la ușa morții, atunci, și în acest exil dureros, decid să mă revolt. ”
DESCRIERE EN ESPAÑOL
Un roman minunat despre iubire și exil.
Pablo Casals, admirat în întreaga lume pentru angajamentul său umanitar și politic, a promis că nu va pune niciodată piciorul în țara sa atât timp cât Franco va fi în viață. Cu toate acestea, în iarna anului 1955, pentru prima și singura dată de la plecarea sa în exil, s-a întors în Catalonia. De ce a făcut-o? Ce motiv puternic l-ar fi putut face să-și încalce promisiunea?
Dragul Pablo încearcă să răspundă la această întrebare.
În acest roman, María Jaén reînvie figura Francescăi Vidal, adesea ignorată sau subestimată în biografiile muzicianului. Printr-o narațiune încărcată de emoție, autoarea îi redă lui Vidal vocea mult timp redusă la tăcere și îi îndreptățește rolul esențial alături de Pau Casals.
„Scriu, dragă Pablo, pentru că există lucruri care se spun cel mai bine în tăcere și deodată, fără ca celălalt să asculte sau să întrerupă. Să-ți scriu este mai ușor decât să spun cu voce tare ceea ce vreau să-ți spun. Vreau să scrie că, la ușa morții - da, la ușa morții, pentru că, indiferent de ce spune doctorul, știu că mai am foarte puțin timp înainte de a pleca dincolo - și la ușa morții, ei bine, în acest exil jalnic, am decis să mă revolt. ”
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)