Să nu ucizi sau să nu ucizi?: Asaltul asupra unui text biblic

Evaluare:   (4.4 din 5)

Să nu ucizi sau să nu ucizi?: Asaltul asupra unui text biblic (Ann Bailey Wilma)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea discută traducerea poruncii „Să nu ucizi” versus „Să nu ucizi” și implicațiile acestor traduceri în contextul schimbărilor sociale și politice. În timp ce un cititor laudă analiza sa academică și argumentele etice, un altul o critică pentru inexactitățile factuale.

Avantaje:

Cartea este bine documentată, cu o analiză științifică solidă, punând în evidență cunoștințele vaste ale autorului despre ebraică și traducerile biblice. Cartea ridică întrebări etice importante cu privire la implicațiile societale ale alegerilor de traducere.

Dezavantaje:

Un recenzent susține că afirmațiile autorului sunt incorecte din punct de vedere faptic, afirmând că traducerea originală este „să nu ucizi”, sugerând că cartea se bazează pe premise false și este condusă de o agendă politică.

(pe baza a 3 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

You Shall Not Kill or You Shall Not Murder?: The Assault on a Biblical Text

Conținutul cărții:

Aproape toate traducerile în limba engleză ale Bibliei din ultima treime a secolului al XX-lea au schimbat formularea poruncii a șasea din "ucide" în "crimă".

" Cuvântul ebraic care apare în poruncă are o gamă semantică mai largă decât "crimă". " Wilma Ann Bailey discută de ce tradițiile protestantă și evreiască au schimbat formularea și de ce tradiția romano-catolică nu a făcut acest lucru.

De asemenea, ea examinează impactul pe care formularea îl va avea în viitor pentru persoanele care cred că nu există o interdicție generală împotriva uciderii în Biblia ebraică și de ce chestiunile legate de ucidere care sunt mai largi decât crima - pedeapsa cu moartea și războiul just - nu mai fac parte din discuția despre poruncă.

Alte date despre carte:

ISBN:9780814652145
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Să nu ucizi sau să nu ucizi?: Asaltul asupra unui text biblic - You Shall Not Kill or You Shall Not...
Aproape toate traducerile în limba engleză ale...
Să nu ucizi sau să nu ucizi?: Asaltul asupra unui text biblic - You Shall Not Kill or You Shall Not Murder?: The Assault on a Biblical Text

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)