Situat în traduceri: Comunități culturale și practici media

Situat în traduceri: Comunități culturale și practici media (Michaela Ott)

Titlul original:

Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices

Conținutul cărții:

Comunitățile culturale sunt modelate și produse prin procese continue de traducere înțelese ca practici media estetice - aceasta este premisa acestui volum.

Pornind de la perspectivele studiilor culturale, literare și mediatice, precum și de la teoria postcolonială, capitolele pun în lumină procesele de traducere culturale compozite și heterotipice din diverse medii, precum texte, filme, romane grafice, spectacole de teatru și dans. Astfel, autorii explorează contextele culturale ale diverselor medii media pentru a explica modul în care iau naștere comunitățile culturale.

Alte date despre carte:

ISBN:9783837643435
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2021
Numărul de pagini:234

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Estetica decolonială I: Umanismul încâlcit în contextul afro-european - Decolonial Aesthetics I:...
Publicația își propune să facă sugestii pentru o...
Estetica decolonială I: Umanismul încâlcit în contextul afro-european - Decolonial Aesthetics I: Tangled Humanism in the Afro-European Context
Situat în traduceri: Comunități culturale și practici media - Situated in Translations: Cultural...
Comunitățile culturale sunt modelate și produse...
Situat în traduceri: Comunități culturale și practici media - Situated in Translations: Cultural Communities and Media Practices

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)