Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Slantwise: Poems
Pornind de la sfatul lui Emily Dickinson de a spune lucrurilor pe nume, poemele din cartea Slantwise a lui Betty Adcock abordează pierderile noastre, inclusiv dezastre precum 11 septembrie și prăbușirea navetei spațiale Columbia, prin intermediul unor întâmplări din afara vizibilității publice - ca să spunem așa, în afara momentului principal. Titlul face ușor ecou argoului american, ca în wisecrack, care ar putea fi aplicat poemelor de aici, care ironizează criticii literari, stima de sine umană și poeta însăși. Reflectând, de asemenea, vorbirea populară din Texasul natal al lui Adcock, unde a fost plasată o mare parte din opera sa, titlul sugerează o cale de mijloc între imaginile de înălțare și cădere, tropi care pot confunda direcțiile durerii și ale laudei. De la căderea ciudat de epică a unui ac de pin longleaf într-o pădure adâncă la contextele tot mai largi ale prăbușirii Turnurilor Gemene și ale coborârii mortale a unei nave spațiale, de la înălțarea lirică a luminii din lucrurile pământești la înălțarea lirică a unui arborist dansator și a unui roustabout clovn, aceste poeme plâng, sărbătoresc, se înfurie și își amintesc. Slantwise împlinește speranța pe care Adcock a exprimat-o odată într-un interviu: să spună adevărul și să descopere că acesta este muzică. from AsidesȘi în țările făcute din dușmănie de sânge și nisip, nu s-au întors femeile de la rugăciunile murmurate spre răspunsul cerului, punctul albastru alb - sticla arzătoare albă? Și aici, ca în lumina oblică a fiecărui septembrie, omizile se mișcau încet de-a lungul frunzelor care se întorceau.
Greierele și-a deschis și și-a închis ușa ruginităîn toamnă.
Un licurici anume s-a stins, ultima stea joasă a sezonului, indiferentă ca o nova la ceea ce au făcut oamenii. Minunata noastră oglindă ține, în rețeaua ei de oțel și semnal invizibil, istoria și mitul și banii puși în întreaga lume. Acest mare laț strălucește în cablurile sale ca arta țesătorului de sfere, tremură fragil ca orice pânză pe iarba nopții într-un câmp de stele.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)