Evaluare:
Cartea este o narațiune detaliată și plină de încărcătură politică plasată în India anilor 1950, din perspectiva unui diplomat maghiar. Cartea explorează teme precum identitatea, loialitatea și dragostea pe un fundal de imersiune culturală și conflict politic, prezentând descrieri bogate ale vieții indiene. În timp ce unii cititori o găsesc captivantă și pătrunzătoare, alții consideră că nu le este pe plac.
Avantaje:Oferă o perspectivă unică asupra Indiei din anii 1950, descrieri bogate și detaliate ale decorului, explorează teme complexe ale identității și iubirii și oferă un context istoric privind situația politică a Ungariei. Traducerea este lăudată pentru calitatea sa.
Dezavantaje:Unii cititori pot considera subiectul neatractiv sau neatractiv, punctul de vedere eurocentric ar putea fi perceput ca limitativ și există preocupări cu privire la reprezentarea culturii și a personajelor indiene.
(pe baza a 5 recenzii ale cititorilor)
Stone Tablets
"Un roman de anvergură și ambiție epică." -- Kirkus Reviews (starred review)
O capodoperă. -- Wall Street Journal
Un clasic polonez influent sărbătorește 50 de ani - și prima sa ediție în limba engleză.
La începutul cărții Tablete de piatră, Istvan Terey, poet și veteran al celui de-al Doilea Război Mondial, este atașat cultural al ambasadei Ungariei la Delhi cu doar câteva luni înainte ca țara sa să fie sfâșiată de revolta maghiară din 1956. Este simpatic și popular printre indieni și europeni, comuniști și capitaliști, dar criticile sale directe la adresa corupției din guvernul maghiar și din ambasadă amenință să-i submineze cariera. Între timp, el s-a îndrăgostit de Margit, un oftalmolog australian care lucrează în India și care trăiește încă o tragedie: logodnicul ei a murit sub tortură în timpul celui de-al Doilea Război Mondial.
Căldura secătuitoare, culorile strălucitoare, mirosurile intense și animalele intruzive însuflețesc această poveste de dragoste amplă din Războiul Rece. Bazată pe propria experiență a autorului ca diplomat polonez în India la sfârșitul anilor 1950, Tablete de piatră a fost una dintre primele opere literare din Polonia care a oferit critici tăioase la adresa stalinismului și a fost cenzurată atunci când a fost trimisă pentru publicare. Traducerea lui Stephanie Kraft deschide această carte pentru prima dată cititorilor anglofoni.
"O narațiune pasională, de mare viteză, în care fiecare detaliu este vital." - Leslaw Bartelski.
Zukrowski este "un observator al vieții cu un talent strălucit, un vizionar priceput să îmbine concretul cu magia, lirismul cu realismul... un stilist distins." - Leszek Zulinski.
"O poveste de dragoste plină de riscuri personale și politice se află în centrul acestui roman important din punct de vedere istoric, dar netradus până acum, scris de un diplomat polonez staționat în India în timpul Războiului Rece... inspirate de propriile experiențe ale autorului, descrierile precise ale lui Zukrowski despre India sunt memorabile și există un anumit farmec de întoarcere în timp al descrierilor diplomației realizate prin telegrame și pahare de whisky. Dar critica tranșantă a stalinismului și mesajul politic al lui Zukrowski, îndrăzneț pentru epoca sa, sunt cele care fac acest roman cu adevărat remarcabil." -- Booklist.
Wojciech Zukrowski (1916-2000) a fost unul dintre cei mai cunoscuți autori polonezi ai secolului XX. Romancier, scenarist și eseist prolific, a fost corespondent de război în Vietnam la începutul anilor 1950 și a lucrat la ambasada din New Delhi din 1956 până în 1959. În 1996, Zukrowski a primit Premiul Reymont pentru întreaga activitate literară.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)