Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 35 voturi.
Tafsir al-Qurtubi - Introduction: The General Judgments of the Qur'an and Clarification of what it contains of the Sunnah and āyahs of Discrimina
Tafsīr-ul lui al-Qurṭubī este poate unul dintre cele mai cuprinzătoare dintre toate și este cu siguranță printre cele mai faimoase. După cum sugerează și titlul său, al-Jāmi' li Aḥkām al-Qur'ān - Hotărârile generale ale Coranului, acesta se concentrează în principal asupra hotărârilor și judecăților care se găsesc în Coran. Cu toate acestea, în cursul acestui demers, al-Qurṭubī examinează toate științele relevante necesare, cum ar fi ḥadīth referitoare la āyahs, evenimentele din sīrah, ceea ce companionii, adepții lor și alți oameni de știință remarcabili au spus despre āyahs, aspectele esențiale ale etimologiei, sintaxei și utilizării arabe, ilustrate copios prin exemple și multe altele.
În această introducere, autorul prezintă câteva dintre temele-cheie ale Coranului: virtuțile sale și ale recitatorului; cum să îl reciți; avertizarea împotriva exhibării; ce trebuie să facă și să nu neglijeze să facă cel care cunoaște Coranul; învățarea sintaxei sale; excelența tafsīr-ului; excelența purtătorului Coranului; respectul și stima obligatorii pentru Coran; amenințările împotriva angajării în tafsīr prin intermediul opiniei (ra'y); Cartea fiind explicată prin Sunnah; cum să înveți și să înțelegi Cartea lui Allah și Sunnah Profetului Său s; faptul că înainte era mai ușor să acționezi după ea decât să o memorezi; cuvintele Profetului s; „Coranul a fost revelat în șapte aḥruf (dialecte/moduri)”; cele șapte lecturi; colectarea Coranului; memorarea Coranului de către companionii din vremea Profetului s; ordinea sūrahs și āyahs ale Coranului; semnificația cuvintelor sūrah, āyah, kalimah (cuvânt) și ḥarf (literă); cuvinte ne-arabice din Coran; inimitabilitatea Coranului; hadith-uri falsificate despre excelența sūrah-urilor din Coran; respingerea celor care atacă Coranul; Căutarea Refugiului la Allah de Shayṭān și Basmalah.
Diwan Press va publica întregul tafsīr în 30 de volume împreună cu Introducerea.
Abū Muḥammad ibn Aḥmad ibn Abī Bakr ibn Farḥ al-Anṣārī al-Khazrajī al-Andalusī al-Qurṭubī (610-11 AH/1214 CE - 671 AH/1273 CE) s-a născut în Cordoba în Spania, dar s-a mutat în 1236 la Cairo în Egipt, unde a trăit până la moartea sa. A fost Mālikī în fiqh și, deși a compus și alte lucrări, el este cel mai cunoscut pentru acest tafsīr.
Aisha Bewley este traducătoarea unui număr mare de lucrări clasice din islam și sufism, adesea în colaborare cu Abdalhaqq Bewley, în special The Noble Qur'an - a New Rendering of Its Meanings in English; Muhammad, Messenger of Allah - the translation of Qāḍī 'Iyāḍ's ash-Shifā'; the Muwaṭṭa' of Imam Mālik ibn Anas; and Imam an-Nawawī's Riyāḍ aṣ-Ṣāliḥīn.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)