Evaluare:
Recenzile se concentrează pe reinterpretarea de către Targums a cărții biblice Rut, subliniind elaborările lor imaginative și perspectivele unice care nu se găsesc în textul canonic. Aceste traduceri oferă o perspectivă diferită asupra unor povești familiare, inclusiv asupra trecutului personajelor și a motivațiilor acestora. Cu toate acestea, ele introduc, de asemenea, concepte care nu sunt prezente inițial în narațiunea biblică, ducând la potențiale discrepanțe cu învățăturile rabinice.
Avantaje:⬤ Oferă interpretări unice ale Cărții lui Rut, care nu se regăsesc în lecturile convenționale.
⬤ Se implică în contextul istoric prin prezentarea modului în care aceste traduceri reflectă viața și credințele evreiești din primul mileniu.
⬤ Oferă elaborări imaginative care îmbogățesc povestea și trecutul personajelor.
⬤ Unele interpretări pot intra în conflict cu legile și învățăturile rabinice stabilite.
⬤ Conține concepte și narațiuni suplimentare care pot fi inexacte din punct de vedere istoric sau anacronice, ceea ce poate deruta cititorii.
⬤ Natura non-literală a Targumelor ar putea să nu fie pe placul celor care caută un comentariu biblic direct.
(pe baza a 1 recenzii ale cititorilor)
The Targums of Ruth and Chronicles, Volume 19
O abordare a Cronicilor ar sugera că nu a fost considerată o componentă cu totul vitală a canonului, dar mai târziu a ajuns să joace un rol interpretativ specific.
Alții sugerează că a ajuns să fie considerată versiunea autorizată a istoriei lui Israel. În tradiția liturgică evreiască, Cartea lui Rut este citită la sărbătoarea de Șavuot sau Rusalii și se poate presupune că Targum-ul a apărut în legătură cu această practică.
Targum-ul lui Rut există într-un număr mare de manuscrise; cele opt utilizate în lucrarea de față sunt de proveniență europeană.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)