Evaluare:
Cartea a primit recenzii mixte din partea utilizatorilor, subliniindu-se atât eficiența sa în predarea poveștilor biblice copiilor, cât și problemele legate de comandă și accesibilitate.
Avantaje:Mulți recenzenți au apreciat limbajul ușor de înțeles al cărții, ceea ce o face potrivită pentru copii de diferite vârste. Cartea este lăudată pentru că încurajează implicarea părinților și pentru că este utilă în predarea conceptelor biblice. Unii părinți au remarcat că copiilor lor mai mari le-a plăcut să o citească, iar cartea este considerată o resursă utilă pentru profesorii de la Școala Duminicală.
Dezavantaje:Criticii au subliniat faptul că poveștile nu sunt aranjate în ordine biblică, ceea ce poate deruta cititorii mai tineri. Unii recenzenți au menționat problemele de formatare, cum ar fi lipsa unui cuprins, ceea ce face navigarea dificilă. În plus, mai multe comentarii au indicat că este posibil ca conținutul să nu fie suficient de captivant pentru copiii mai mici și ar putea fi mai potrivit pentru copiii mai mari sau adolescenți.
(pe baza a 150 recenzii ale cititorilor)
The Children's Bible: New Living Translation: With Noah's Ark and Rainbow and Other Colourful Illustrations
Această ediție cadou a NLT conține întregul text al Bibliei și douăzeci și patru de planșe full-color care detaliază diverse scene din Scriptură. Completată cu o placă de prezentare atractivă, această Biblie pentru copii va fi un excelent cadou de botez sau de confirmare.
Cu ilustrații frumoase și dramatice realizate de Javier Joaquin pentru a le capta imaginația în primii ani de viață, această Biblie va fi prima lor introducere în Cuvântul lui Dumnezeu pe măsură ce cresc. Această traducere transmite mesajul textelor originale într-un limbaj clar, contemporan. Principiul care o ghidează este redarea cuvintelor și frazelor cât mai simplu și literal posibil, atunci când această abordare produce un text în limba engleză corect, coerent și natural, păstrând astfel dispozitivele literare, metaforele și alegerile de cuvinte care dau structură și oferă conexiuni semnificative între diferite pasaje.
În același timp, NLT adoptă o abordare mai dinamică atunci când echivalentul literal în limba engleză ar fi prea obscur sau arhaic pentru ca cititorii să îl poată înțelege pe deplin. Rezultatul este o traducere care este atât exactă din punct de vedere exegetic, cât și puternică din punct de vedere lingvistic, ceea ce o face eminamente potrivită atât pentru uz privat, cât și public.
Majoritatea traducătorilor implicați în această lucrare sunt cercetători care lucrează în colegii teologice sau universități și toți au scris cărți și/sau articole de specialitate referitoare la anumite cărți din Biblie pe care au contribuit la traducere. Ei reprezintă o bogată varietate de medii teologice și confesionale, unite de convingerea comună că Biblia este Cuvântul lui Dumnezeu și că toți oamenii ar trebui să aibă o traducere a Scripturii pe care să o poată înțelege cu ușurință.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)