Evaluare:
Cartea „Casa germană” de Annette Hess pătrunde în Germania de după Al Doilea Război Mondial, examinând luptele personale și sociale cu care se confruntă o tânără femeie, Eva Bruhn, în timp ce se confruntă cu trecutul familiei sale și cu atrocitățile istorice din timpul proceselor de la Auschwitz din 1963. Cartea evidențiază teme precum vinovăția, memoria și provocările legate de recunoașterea trecutului pe fondul negării de către societate.
Avantaje:Cititorii au lăudat cartea pentru că provoacă la reflecție și are rezonanță emoțională, cu personaje bine definite și o narațiune captivantă care captează atenția. Mulți au găsit-o deosebit de perspicace în ceea ce privește complexitatea istoriei germane postbelice, iar unii au apreciat explorarea naturii umane și a negării societății în fața atrocităților.
Dezavantaje:Criticii au subliniat faptul că cartea a fost uneori greu de urmărit din cauza schimbărilor confuze de perspectivă și a includerii unor subploturi aparent inutile. Unii au considerat că ritmul a fost lent și că scrisul ar putea fi ciudat sau ar avea nevoie de editare. În plus, câțiva cititori s-au declarat dezamăgiți de tratarea simplistă a unor teme profunde și au considerat că anumite arcuri ale personajelor au rămas nerezolvate.
(pe baza a 91 recenzii ale cititorilor)
Așa cum apare în New York Times Book Review.
O alegere Indie Next din decembrie 2019!
Bestsellerul internațional al Annettei Hess este o poveste de maturizare sfâșietoare, dar în cele din urmă înălțătoare, despre o tânără traducătoare - prinsă între așteptările sociale și familiale și abilitatea sa unică de a spune adevărul puterii - care luptă pentru a expune adevărurile întunecate ale trecutului națiunii sale.
Dacă tot ce ți-a spus familia ta a fost o minciună, cât de departe ai merge pentru a descoperi adevărul?
Pentru Eva Bruhns, în vârstă de 24 de ani, al Doilea Război Mondial este o amintire încețoșată din copilărie. La sfârșitul războiului, Frankfurt era o ruină fumegândă, grav afectată de bombardamentele aliaților. Dar asta s-a întâmplat acum două decenii. Acum suntem în 1963, iar străzile orașului, odinioară pline de gropi, sunt netede și pavate. Magazine noi și strălucitoare înlocuiesc dărâmăturile arse. Nerăbdătoare să-l ceară în căsătorie pe iubitul ei înstărit, Jrgen Schoormann, Eva visează să înceapă o viață nouă departe de părinții și sora ei. Dar planurile Evei sunt date peste cap atunci când un investigator înfocat, David Miller, o angajează ca translator pentru un proces pentru crime de război.
Pe măsură ce se implică tot mai mult în Procesele de la Frankfurt, Eva începe să se îndoiască de tăcerea familiei sale cu privire la război și la viitorul ei. De ce refuză părinții ei să vorbească despre ce s-a întâmplat? Ce ascund ei? Îl iubește cu adevărat pe Jrgen și va fi fericită ca casnică? Deși asta înseamnă să meargă împotriva dorințelor familiei și iubitului ei, Eva, împinsă de propria conștiință, se alătură unei echipe de procurori înflăcărați, hotărâți să îi aducă pe naziști în fața justiției - o decizie care va contribui la schimbarea prezentului și trecutului națiunii sale.
Traducere din germană de Elisabeth Lauffer
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)