Trei piese de teatru de Racine: Phaedra, Andromache și Britannicus

Evaluare:   (4.8 din 5)

Trei piese de teatru de Racine: Phaedra, Andromache și Britannicus (Baptiste Racine Jean)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cele trei piese ale lui Racine adaptează tragediile antice grecești la contextul Franței secolului al XVIII-lea, îmbogățind personajele și temele pentru a rezona cu cititorii moderni. Traducerea rămâne captivantă din punct de vedere emoțional și intelectual, prezentând dragostea romantică într-un mod care se adresează publicului contemporan.

Avantaje:

Piesele sunt plăcute de citit atât din punct de vedere emoțional, cât și intelectual. Ele fac în mod eficient legătura între tradițiile antice grecești și cultura franceză a secolului al XVIII-lea, făcând astfel ca acestea să fie accesibile publicului modern. Scrisul evocă teme complexe ale iubirii romantice, sporind atractivitatea. Textul este ușor de înțeles, permițând o accesibilitate mai largă.

Dezavantaje:

Unii ar putea considera adaptarea tragediilor grecești la sensibilitățile secolului al XVIII-lea drept o trădare a textelor originale. Se poate aștepta ca aceștia să adere strict la temele și stilurile tradiționale grecești.

(pe baza a 1 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Three Plays of Racine: Phaedra, Andromache, and Britannicus

Conținutul cărții:

„George Dillon a optat pentru viteză și claritate; viteza sa, despre care citatele scurte nu pot da nicio idee, este echivalentul său pentru dexteritatea impetuoasă a lui Racine cu Alexandrina franceză.... Momentul, într-o astfel de versiune, este totul. Este un omagiu adus forței de construcție a lui Racine... și puterii expresive a temelor sale, despre care prefețele domnului Dillon au lucruri elocvente și sensibile de spus.” - Hugh Kenner, National Review.

„Versul său alb literal și flexibil formează de fapt cel mai apropiat lucru în limba engleză de cupletele rimate cu măsură mai lungă ale lui Racine; chiar și o lectură obișnuită cu voce tare a unei interpretări atât de fidele oferă ceva din experiența descrisă de Proust.” - Elliott Coleman, Poetry.

„O introducere superbă... traduceri impecabile, infuzate cu foc poetic și farmec.” - Margaret Carpenter, Norfolk Virginian-Pilot.

Alte date despre carte:

ISBN:9780226150772
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:1961
Numărul de pagini:212

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Mithridate
Aceasta este o reproducere a unei cărți publicate înainte de 1923. Această carte poate avea imperfecțiuni ocazionale, cum ar fi pagini lipsă sau neclare, imagini slabe, semne...
Mithridate
Dramele sacre Ester și Athalia (1803) - The Sacred Dramas of Esther and Athalia (1803)
Dramele sacre Ester și Athalia este o carte scrisă de...
Dramele sacre Ester și Athalia (1803) - The Sacred Dramas of Esther and Athalia (1803)
Britannicus: Tragdie
Aceasta este o reproducere EXACTĂ a unei cărți publicate înainte de 1923. Aceasta NU ESTE o carte OCR cu caractere ciudate, erori tipografice introduse și cuvinte...
Britannicus: Tragdie
Trei piese de teatru de Racine: Phaedra, Andromache și Britannicus - Three Plays of Racine: Phaedra,...
„George Dillon a optat pentru viteză și claritate;...
Trei piese de teatru de Racine: Phaedra, Andromache și Britannicus - Three Plays of Racine: Phaedra, Andromache, and Britannicus
La Thebaide: Tragedie...
Aceasta este o reproducere a unei cărți publicate înainte de 1923. Această carte poate avea imperfecțiuni ocazionale.Cum ar fi pagini lipsă sau încețoșate,...
La Thebaide: Tragedie...

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)