Evaluare:
Lexiconul grecesc este lăudat pentru semnificația sa istorică și utilitatea sa, în special pentru cei cu o pregătire solidă în limba greacă. Cu toate acestea, este criticat pentru calitatea tipăririi și accesibilitatea sa pentru noii cursanți.
Avantaje:⬤ Un lexicon grecesc clasic cu valoare istorică.
⬤ Cită frecvent din Septuaginta, oferind o perspectivă mai profundă.
⬤ Conține referințe la alte lexicoane detaliate.
⬤ Util pentru studenții serioși ai limbii grecești din Noul Testament.
⬤ Oferă definiții concise.
⬤ Calitate slabă a imprimării, ceea ce o face greu de citit.
⬤ Nu este ușor de utilizat pentru începători în limba greacă.
⬤ Lipsesc multe cuvinte, ceea ce poate fi frustrant pentru noii studenți.
⬤ Unele ediții sunt reproduse prost, cu text decolorat.
⬤ Versiunea Kindle este dificil de navigat.
(pe baza a 12 recenzii ale cititorilor)
A Manual Greek Lexicon of the New Testament
Lexiconul grec clasic care s-a dovedit a fi de neprețuit pentru generații de studenți și cercetători ai Testamentului grecesc.
Oferă pentru fiecare cuvânt din Noul Testament derivarea sa, ebraica pe care o reprezintă dacă se găsește în Septuaginta, înțelesurile sale originale și derivate cu ilustrații din greaca biblică, clasică și modernă, sensul general în care este folosit în papirusuri, construcțiile sale gramaticale și referințe la alte lucrări în care este discutat. Există, de asemenea, anexe cu verbele neregulate din Noul Testament grecesc și o listă alfabetică a formelor verbale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)