Versiunea pentru primele națiuni: O traducere indigenă a Noului Testament

Evaluare:   (4.8 din 5)

Versiunea pentru primele națiuni: O traducere indigenă a Noului Testament (M. Wildman Terry)

Recenzii ale cititorilor

În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 1009 voturi.

Titlul original:

First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament

Conținutul cărții:

★ Publishers Weekly starred review.

Cartea de referință a anului a Academiei Parohiei Clerului.

Premiul IVP Readers' Choice

Un Nou Testament în limba engleză de către nativii nord-americani pentru nativii nord-americani și toate popoarele vorbitoare de limbă engleză

Multe triburi ale primelor națiuni comunică cu modelele de gândire culturale și lingvistice găsite în limbile lor originale. Versiunea pentru primele națiuni (FNV) relatează Povestea Creatorului - Scripturile creștine - urmând tradiția culturilor orale ale povestitorilor nativi. Acest mod de a vorbi, cu frumusețea sa simplă, dar profundă și cu idiomurile culturale bogate, încă rezonează în inimile oamenilor din primele națiuni.

FNV este o traducere în echivalență dinamică a Noului Testament care surprinde simplitatea, claritatea și frumusețea povestitorilor nativi în limba engleză, rămânând în același timp fidelă limbii originale a Bibliei. Punctul culminant al unui proces riguros de traducere de cinci ani, această nouă traducere a Bibliei este o colaborare între organizații precum OneBook și Wycliffe Associates, indigeni nord-americani din peste douăzeci și cinci de triburi diferite și un consiliu de traducere format din doisprezece bătrâni nativi nord-americani, pastori, tineri adulți, bărbați și femei din triburi diferite și locații geografice diverse. Fie că sunteți sau nu nativ, veți experimenta Scripturile într-un mod proaspăt și nou.

Citiți aceste exemple de pasaje pentru a gusta din ceea ce veți găsi în interior:

Marele Spirit iubește atât de mult această lume a ființelor umane încât ni l-a dat pe Fiul său - singurul Fiu care îl reprezintă pe deplin. Toți cei care au încredere în El și în calea Lui nu vor avea un sfârșit rău, ci vor avea parte de viața lumii viitoare care nu se estompează niciodată - plină de frumusețe și armonie. Creatorul nu L-a trimis pe Fiul Său pentru a decide împotriva oamenilor acestei lumi, ci pentru a-i elibera de căile fără valoare ale lumii. Ioan 3:16-17.

Dragostea este răbdătoare și bună. Dragostea nu este niciodată geloasă. Nu se laudă și nu se laudă. Nu este umflată sau încrezută. Dragostea nu acționează în moduri rușinoase și nici nu îi pasă doar de ea însăși. Nu este încăpățânată și nici nu ține evidența nedreptăților care i se fac. Dragostea nu este mulțumită de minciună și nedreptate, dar adevărul îi bucură inima. Dragostea continuă să meargă chiar și atunci când poartă o sarcină grea. Dragostea continuă să aibă încredere, nu își pierde niciodată speranța și rămâne fermă în vremuri grele. Drumul iubirii nu are sfârșit. 1 Corinteni 13:4-8.

Alte date despre carte:

ISBN:9780830813599
Autor:
Editura:
Legare:Copertă dură
Anul publicării:2021
Numărul de pagini:512

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Versiunea primelor națiuni: O traducere indigenă a Noului Testament - First Nations Version: An...
★ Publishers Weekly starred review.Cartea de...
Versiunea primelor națiuni: O traducere indigenă a Noului Testament - First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament
Nașterea celui ales - Birth of the Chosen One
O carte pentru copii de toate vârstele. Aceasta este povestea nașterii lui Iisus repovestită pentru nativii americani...
Nașterea celui ales - Birth of the Chosen One
Când Marele Spirit a umblat printre noi - When the Great Spirit Walked Among Us
Când Marele Spirit a umblat printre noi este a doua carte a acestui...
Când Marele Spirit a umblat printre noi - When the Great Spirit Walked Among Us
Versiunea pentru primele națiuni: O traducere indigenă a Noului Testament - First Nations Version:...
★ Publishers Weekly starred review.Cartea de...
Versiunea pentru primele națiuni: O traducere indigenă a Noului Testament - First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)