Evaluare:
Cartea este lăudată pe scară largă pentru abordarea sa atractivă și accesibilă a gramaticii, ceea ce o face o resursă valoroasă atât pentru scriitori, cât și pentru studenți, deși unii utilizatori au primit exemplare în stare mai puțin decât ideală.
Avantaje:Cartea este descrisă ca fiind extrem de utilă, practică și plăcută de citit. Include exemple pline de umor, informații actuale și relevante și acoperă o gamă largă de subiecte gramaticale. Mulți recenzenți îi apreciază limbajul accesibil și stilul captivant, ceea ce o face o resursă bună pentru toate tipurile de scriitori, inclusiv studenți și tutori.
Dezavantaje:Unii utilizatori au raportat că au primit cărți în stare proastă, cu pagini deteriorate, deși erau marcate ca fiind noi. Câțiva au găsit anumite secțiuni sau jocuri de cuvinte mai puțin utile sau prea frecvente, sugerând că este posibil ca această carte să nu fie pe placul tuturor.
(pe baza a 26 recenzii ale cititorilor)
Woe Is I: The Grammarphobe's Guide to Better English in Plain English (Fourth Edition)
O ediție revizuită și actualizată a ghidului gramatical emblematic pentru secolul 21.
În această ediție extinsă și actualizată a Woe Is I, Patricia T. O'Conner, fost editor la The New York Times Book Review, dezleagă cele mai încâlcite încurcături gramaticale cu aceeași perspicacitate și umor care au încântat și luminat cititorii edițiilor anterioare timp de ani de zile. Cu o perspectivă nouă asupra drepturilor, greșelilor și posibilităților gramaticii și uzului limbii engleze, O'Conner oferă în Woe Is I explicații realiste și soluții simple la misterele lingvistice care ne frământă pe toți.
"Cărțile despre gramatica și utilizarea limbii engleze... nu se mulțumesc niciodată cu status quo-ul", scrie O'Conner. "Asta pentru că engleza nu este o limbă statornică. Ea se schimbă mereu - se extinde aici, se micșorează acolo, încearcă lucruri noi, le aruncă pe cele vechi... Timpul nu stă pe loc și nici limba nu stă pe loc.".
În această a patra ediție, O'Conner explică modul în care a evoluat utilizarea unei serii de cuvinte. De exemplu, "they", "them" și "their" pentru o persoană necunoscută, cândva evitată, este acum acceptabilă. O'Conner spune că bătălia dintre "who" și "whom" a fost aproape câștigată (indiciu: nu de "whom"). Mai este și utilizarea lui "mai înalt decât mine" în comparații simple, în locul lui "mai înalt decât mine", care este mai greu de înțeles. "May" și "might", "use to" și "used to", abrevierile care folosesc puncte și cele care nu, precum și definiția în evoluție a cuvântului "unic" sunt toate explicate aici de O'Conner. Rezultatul este un ghid captivant, actualizat și lipsit de jargon pentru întrebările fiecărui cititor despre gramatică, stil și utilizare pentru secolul XXI.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)