Evaluare:
Antologia Shambhala de poezie chineză, tradusă și editată de J.P. Seaton, este o colecție variată, celebrată pentru eleganța și priceperea sa în traducerea poeziei chineze de-a lungul secolelor. În timp ce mulți apreciază frumusețea și accesibilitatea poeziilor, există îngrijorări cu privire la calitatea unor traduceri și la absența unui index cuprinzător.
Avantaje:⬤ Frumoasă colecție de poezie chineză diversă, care se întinde din antichitate până în epoca modernă.
⬤ Traduceri lăudate pentru eleganță și pricepere.
⬤ Potrivit atât pentru cercetători, cât și pentru iubitorii de poezie în general.
⬤ Oferă un context istoric și o perspectivă asupra literaturii chineze.
⬤ Bine organizat în secțiuni tematice.
⬤ Unele recenzii critică traducerile ca fiind lipsite de viață, plictisitoare și inexacte.
⬤ Absența unui index alfabetic pentru autori și poezii, care este văzut ca un dezavantaj semnificativ.
⬤ Câțiva cititori preferă alte antologii pentru traduceri mai precise din punct de vedere stilistic.
(pe baza a 11 recenzii ale cititorilor)
The Shambhala Anthology of Chinese Poetry
În cultura tradițională chineză, arta poetică deținea un loc de neegalat de niciun alt talent unic, fiind o sursă de prestigiu și chiar de putere politică.
În această colecție bogată, J. P.
Seaton prezintă cititorului principalele stiluri ale poeziei chineze și principalii poeți, de la clasicul Shih Ching până în secolul al XX-lea. Seaton are urechea unui poet, iar traducerile sale de aici sunt proaspete și vii.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)