Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 6 voturi.
So Many Islands: Stories from the Caribbean, Mediterranean, Indian, and Pacific Oceans
Cele 17 selecții de ficțiune, non-ficțiune și poezie din această colecție vibrantă unesc vocile insularilor din întreaga lume, completate cu o introducere excelentă de Marlon James... Cititorii întâlnesc limba, obiceiurile, flora și fauna multor națiuni insulare în acest volum încântător și lămuritor, o invitație de a împărtăși și experimenta insulele din întreaga lume.
-- Publishers Weekly, recenzie STARRED
Ca antologie, această colecție de lucrări este uimitor de bine închegată... Această colecție este un plus unic și demn de a fi adăugat oricărei biblioteci... Acești scriitori oferă o fereastră către viața locală autentică, neîngrădită, în părți îndepărtate și prost înțelese ale lumii. Este un dar dincolo de orice preț.
-- Revista Sinkhole
Adunând ficțiune, eseuri și poezii noi din șaptesprezece țări ale lumii, So Many Islands ne aduce povești despre dragoste și protest, despre inocența copilăriei și traumele istoriei, despre plecarea de acasă și încercarea de a se întoarce. Casele insulare ale acestor scriitori pot părea îndepărtate pe hartă, dar vocile lor convingătoare și proaspete nu au nimic izolat.
Cu contribuții ale unor autori din Antigua și Barbuda, Barbados, Bermuda, Cipru, Grenada, Jamaica, Kiribati, Malta, Mauritius, Niue, Rotuma (Fiji), Samoa, Singapore, Saint Lucia, Saint Vincent și Grenadine, Tonga și Trinidad și Tobago. So Many Islands este cea de-a patra publicație a Peekash Press, un imprint al Akashic Books și Peepal Tree Press, angajat să sprijine apariția noilor scrieri din Caraibe, și ca parte a proiectului CaribLit.
Din introducerea lui Marlon James:
Mă întreb dacă nu cumva faptul că noi, insularii, suntem înconjurați de mare, înconjurați și ramificați în același timp, ne face să fim mereu într-o stare de flux. Marea și chiar cerul sunt definitorii și limitatoare, au petrecut milioane de ani sculptând spațiul, oferindu-ne în același timp deschideri clare pentru a ne trasa călătoria. Astăzi, a fi insular înseamnă a trăi într-un loc și în o mie, a face parte dintr-o familie care este mult prea aproape pentru ca afacerea ta să fie vreodată a ta, sau mult prea departe, dar doar la un cec distanță. Sau, altfel spus, a fi insular înseamnă a veni și a pleca în același timp. Să treci și să fugi, să fugi și să treci, cum spune cântecul. Să trăiești acolo, dar să nu fii întotdeauna prezent, să călătorești sau să migrezi, dar să nu pleci niciodată. Sau ceea ce nu a fost niciodată un lucru nou, dar s-ar putea transforma într-o nouă mișcare: din ce în ce mai mulți autori rămân pe loc, cu atât mai bine cu cât își lasă cuvintele să rătăcească.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)