Evaluare:
Cartea este o traducere foarte apreciată a lui Beowulf de Richard Hamer, remarcată pentru calitatea și lizibilitatea sa, care o face accesibilă noilor cititori de engleză veche. Deși păstrează unele dintre caracteristicile poemului original, unii recenzenți consideră că îi lipsește intensitatea și grandoarea textului original.
Avantaje:⬤ Traducere de înaltă calitate
⬤ ușoară și ușor de ținut în mână
⬤ prezentată într-un format curat
⬤ redare lină a versurilor albe
⬤ utilă pentru cei care studiază pentru prima dată
⬤ accesibilă și clară pentru cititori
⬤ pune în valoare vasta erudiție a lui Hamer.
⬤ Poate fi prea impunătoare pe alocuri
⬤ diluează intensitatea și grandoarea originalului
⬤ unele versuri se simt umflate sau cad în măsura originală
⬤ nu se compară favorabil cu versiunea lui Seamus Heaney în ceea ce privește energia.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
Beowulf - In Blank Verse
Epopeea anglo-saxonă Beowulf spune povestea uciderii de către erou a trei monștri fabuloși, pe fundalul istoric al războaielor și dinastiilor scandinave din secolul al VI-lea.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)