Evaluare:
Colecția de poezii a Cristinei Bejan, „Cai verzi pe pereți”, este o explorare emoționantă a experiențelor personale și colective modelate de moștenirea sa româno-americană. Poemele abordează teme precum identitatea, trauma, dragostea și reziliența, folosind un amestec unic de engleză și română care îi captivează pe cititori. În general, colecția este lăudată pentru profunzimea sa emoțională și pentru curajul cu care autoarea abordează subiecte dificile.
Avantaje:⬤ Cartea conține poezii superbe și unice care evocă emoții intense
⬤ folosește un amestec proaspăt de limbă română și engleză
⬤ cititorii apreciază autenticitatea și vulnerabilitatea din scrierile lui Bejan
⬤ o narațiune puternică care este atât personală, cât și relatabilă
⬤ curajul de a aborda subiecte dificile precum trauma și identitatea
⬤ foarte recomandată pentru calitatea lirică și temele profunde.
⬤ Unii cititori și-au exprimat dorința ca traducerile în limba engleză ale poemelor românești să fie prezentate sub formă de note de subsol
⬤ câțiva au considerat provocator conținutul emoțional intens
⬤ sunt menționate teme dificile care ar putea să nu fie potrivite pentru toți cititorii.
(pe baza a 32 recenzii ale cititorilor)
Green Horses on the Walls
Cristina A. Bejan este o poetă spoken word care își prezintă poeziile în Statele Unite și România sub numele de scenă "Lady Godiva". Printre locațiile în care a cântat se numără: Busboys and Poets (DC), Pure Lounge (DC), Spit Dat (DC), City Soul Caf at Noir Lounge (Raleigh, NC), Carol 53 (București), Tattered Cover (Denver, CO) și Mercury Caf (Denver, CO). Multe dintre aceste poeme au făcut parte din one-woman show-ul intitulat Lady Godiva (interpretat de Muslima Musawwir și regizat de Star Johnson), care a apărut la Source Theatre ca parte a Mead Theatre Lab Program în februarie 2016. Aceasta este prima sa colecție de poezii pe care a dezvoltat-o în ultimii zece ani. Ea scrie despre moștenirea sa românească, trauma moștenită din comunism, dragoste, sănătate mintală și agresiune sexuală. Poemele surprind povestea de dragoste chinuită a lui Bejan cu țara din care tatăl ei a fugit în 1969: România. La fel ca atât de mulți exilați și migranți din întreaga lume, există o constrângere de a se întoarce și de a părăsi țara natală. "Nu cred că se va opri vreodată", scrie Bejan. România a suferit o dictatură comunistă brutală timp de patruzeci de ani, iar aceste poezii dezvăluie ororile și traumele moștenite care sunt produsul unei astfel de nedreptăți istorice. Ea abordează, de asemenea, subiectele sensibile ale sănătății mintale și agresiunii sexuale și speră, prin această colecție, să combată stigmatizarea omniprezentă din jurul ambelor probleme.
Și, în cele din urmă, aceasta este o carte despre dragoste: dragostea de familie, dragostea față de strămoși, greșelile prostești ale tinereții, realitățile întâlnirilor americane, dragostea interzisă și, în cele din urmă, dragostea adevărată și miraculoasă. Colecția include 28 de poezii originale de Bejan și două traduceri de Bejan ale unor poezii ale poetelor emblematice din România Ana Blandiana și Nina Cassian. Cai verzi pe pereți a fost susținută de voci literare titanice ale diasporei românești din Statele Unite: Andrei Codrescu, Saviana Stănescu, Domnica Radulescu și Lucia Cherciu, precum și poeta Suzanne Richardson de la Finishing Line Press. Colecția lui Bejan este scrisă în mare parte în limba engleză, limba română având apariții importante. Coperta cărții este o fotografie cu strănepotul lui Bejan, Aurelian Ene, și bunicii Marioara și Anghel Bejan plimbându-se prin Ciș.
Parcul Migiu din București, România, circa 1936. Bejan dorește să mulțumească lui Jess D. Mekeel pentru inspirație și Cameliei Cră.
Ciun pentru ajutorul editorial. Cai verzi pe pereți este dedicată Alinei Bejan.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)