The Book of Alexander the Great: A Life of the Conqueror
Cartea lui Alexandru cel Mare - sau Phyllada - a fost timp de trei secole cea mai populară relatare a carierei lui Alexandru în Grecia modernă. După ce a circulat sub formă de manuscris, cartea a fost publicată pentru prima dată în 1680 la Veneția și, de atunci, a fost tipărită continuu în limba greacă.
Phyllada urmează în linii mari structura romanului antic al lui Alexandru, dar este mult mai bine organizată și este o lucrare de literatură populară care reflectă interesul imens pe care Cuceritorul l-a generat încă din cele mai vechi timpuri. Numeroase basme populare și legende locale au păstrat vie povestea lui Alexandru, iar multe lucrări despre acesta au circulat în manuscris în perioada bizantină. Phyllada este punctul culminant al acestei tradiții.
Cu toate acestea, ea nu a fost niciodată tradusă în limba engleză: o neglijență surprinzătoare pe care Richard Stoneman - un expert recunoscut în Alexandru - o remediază în această redare elegantă, completată de o introducere completă. Ca operă literară, Phyllada se numără printre cele mai bune tratamente ale legendei lui Alexandru, fiind plină de culoare și interes uman.
Alexandru nu numai că se întâlnește cu eroii Troiei în aventurile sale, dar poartă coroana și haina lui Solomon. Coborârea sa în "Peștera zeilor" (zei greci și egipteni în roman) devine o vizită într-un iad descris în termeni creștini. Păgânul Alexandru este astfel filtrat printr-o lentilă modernă și devine o emblemă a regelui bun.
Structura narativă sofisticată și viziunea asupra lumii din Filada explică influența sa durabilă. Această nouă traducere îi face pe deplin dreptate.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)