Evaluare:
Cartea este lăudată ca o excelentă antologie a literaturii latine, bine editată și esențială pentru oricine este interesat de clasici. Ea include lucrări semnificative de la diverși autori latini, deși îi lipsesc unele piese notabile și prezintă unele bowdlerizări.
Avantaje:Selecții bine editate din autori latini influenți, esențiale pentru studenții și profesorii de clasici, livrare în timp util și stare bună pentru cadouri.
Dezavantaje:Lipsește materiale de la autori notabili precum Caesar și Ovidiu, conține poezie bowdlerizată și a primit critici pentru greșeli de tipar.
(pe baza a 3 recenzii ale cititorilor)
Classics in Translation, Volume II: Latin Literature Volume 2
Aici, traduse în limba engleză modernă, se află operele de literatură, istorie, știință, oratorie și filosofie care constituie curentul principal al gândirii romane și continuă să influențeze civilizațiile lumii. Acest volum include:
- Traduceri complete din Casa bântuită a lui Plautus, Femeia din Andros a lui Terențiu, Medeea a lui Seneca și Faptele lui Augustus divinizat.
- Selecții din Georgicele și Eneida lui Vergil, poemele lui Catullus, Odele lui Horațiu, Metamorfozele și Fasti ale lui Ovidiu, Satyriconul lui Petronius și Satira a șasea a lui Juvenal.
- Selecții din „Despre natura lucrurilor” de Lucrețiu, discursurile și lucrările filosofice ale lui Cicero și „Formarea oratorului” de Quintilian.
- Selecții din istoriile lui Sallust, Istoria Romei a lui Liviu, Analele și Germania lui Tacitus și scrisorile lui Pliniu cel Tânăr.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)