Evaluare:
Cartea explorează evoluția culturii europene și occidentale, subliniind contribuțiile mediteraneene-catolice adesea neglijate la istoriografia occidentală. Ea oferă o perspectivă nouă asupra complexității identității culturale și a istoriei, deși poate fi prea filozofică pentru unii cititori.
Avantaje:Cartea este lăudată pentru ideile sale originale, stilul de scriere lucid și contribuțiile la înțelegerea influenței mediteraneene-catolice asupra culturii occidentale. Cartea este descrisă ca fiind indispensabilă pentru o înțelegere completă a societății occidentale contemporane și este recomandată ca lectură esențială pentru orice bibliotecă.
Dezavantaje:Unii cititori consideră cartea prea filozofică și nu este potrivită pentru cei care caută o analiză istorică directă. Acest lucru poate duce la dezamăgirea cititorilor care nu fac parte din publicul țintă.
(pe baza a 6 recenzii ale cititorilor)
Eccentric Culture: A Theory of Western Civilization
Cultura occidentală, care a influențat întreaga lume, a venit din Europa. Dar rădăcinile sale nu sunt acolo.
Ele se află în Atena și Ierusalim. Cultura europeană se bazează pe referințe care nu sunt în Europa: Europa este excentrică. Ce face Occidentul unic? Care este forța motrice din spatele culturii sale? Remi Brague abordează aceste întrebări în Cultura excentrică.
Acesta nu este un alt dicționar al culturii europene, nici o măsură a contribuțiilor unui anumit individ, religie sau tradiție națională.
Interesul autorului este mai ales, în ceea ce privește transmiterea acestei culturi, de a articula tensiunea dinamică care a propulsat Europa și, mai general, Occidentul spre civilizație. Brague numește roman acest motor al culturii europene, acest principiu fondator.
Totuși, intenția autorului nu este de a scrie o istorie a Europei și cu atât mai puțin de a apăra realitatea istorică a Imperiului Roman. Brague izolează și generalizează mai degrabă un aspect al acestei istorii sau, am putea spune, mit cultural, al Romei antice. Atitudinea romană își simte propria incompletitudine și recunoaște chemarea de a împrumuta din ceea ce a fost înaintea sa.
Din punct de vedere istoric, aceasta a determinat Occidentul să împrumute din marile tradiții ale Ierusalimului și Atenei: în primul rând tradiția iudaică și creștină, pe de o parte, și tradiția greacă clasică, pe de altă parte. Nicăieri autorul nu găsește acest caracter roman atât de puternic prezent ca în atitudinea creștină și în special catolică față de întrupare. În același timp, o apreciere a bogăției și diversității surselor și a fructelor lor, Cultura excentrică evidențiază, de asemenea, fragilitatea principiului lor hrănitor.
Ca atare, Brague găsește în ea nu doar un mijloc de a înțelege trecutul, ci și de a proiecta un viitor, (re)propunând Occidentului, și Europei în special, o relație model a ceea ce îi este propriu. Bestseller internațional (tradusă din ediția originală în limba franceză a cărții Europe, La Voie Romaine), această lucrare a fost sau este în curs de traducere în treisprezece limbi.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)