Evaluare:
Cartea „How We Got The New Testament” de Stanley E. Porter oferă o prezentare cuprinzătoare a textului, transmiterii și traducerii Noului Testament. Cartea este în general bine primită pentru claritatea sa, notele de subsol informative și modul în care îi introduce pe studenți în critica textuală. Cu toate acestea, unii recenzenți își exprimă îngrijorarea cu privire la părtinirea ideologică a autorului și afirmă că cartea nu le satisface așteptările în ceea ce privește profunzimea istorică.
Avantaje:⬤ Bine cercetată și documentată
⬤ oferă o multitudine de informații prin note de subsol extinse
⬤ servește ca o bună introducere în critica textuală
⬤ ajută la risipirea concepțiilor greșite comune despre Noul Testament
⬤ acoperire concisă a subiectelor importante
⬤ benefică pentru studenți și începători interesați de Noul Testament.
⬤ Poate să nu fie potrivită pentru cititorii care nu au cunoștințe prealabile despre critica textuală
⬤ unii cititori consideră că este ideologic părtinitoare și lipsită de integritate istorică
⬤ titlu înșelător, deoarece nu urmărește istoria reală a manuscriselor
⬤ unele critici ale altor cercetători (cum ar fi Bart Ehrman) par neprofesioniste
⬤ nu aprofundează anumite subiecte, cum ar fi semnificația „versiunii publicate” în secolul I.
(pe baza a 13 recenzii ale cititorilor)
How We Got the New Testament: Text, Transmission, Translation
2013 Word Guild Award (Studii biblice) Un expert recunoscut în greaca Noului Testament oferă o înțelegere istorică a scrierii, transmiterii și traducerii Noului Testament și oferă o perspectivă de ultimă oră asupra modului în care am obținut Noul Testament în formele sale greacă veche și engleză modernă.
Răspunzând în parte celor care pun la îndoială fiabilitatea Noului Testament, Stanley Porter apără cu rigurozitate obiectivele tradiționale ale criticii textuale: stabilirea textului original. El dezvăluie detalii fascinante despre cele mai vechi manuscrise ale Noului Testament și arată că dovezile textuale susțin o dată timpurie pentru formarea Noului Testament.
De asemenea, el explorează rolul vital pe care îl joacă traducerea în înțelegerea Bibliei și evaluează diverse teorii ale traducerii. Cartea oferă un rezumat la nivel de student al unei cantități vaste de informații istorice și textuale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)