Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 3 voturi.
Where the Wind Comes From
Personaje majore și minore ale Bibliei își spun cuvântul în aceste poezii minunate. Fie că vorbitorii sunt de inspirație divină sau pur și simplu mărturisitori, profeți sau istorici, victime sau bârfitori, simple nume ca semințele de muștar, ei ajung în mod constant dincolo de propriul lor timp, la al nostru. Experiența umană transcende anacronismul și umanitatea însăși este secretul luminos pe care îl împărtășim cu toții. Știm, așa cum spune Mary în poemul ei, că toți suntem una. Richard Jackson ne dezvăluie aici că este util să ni se reamintească din când în când.
-Mark Jarman, autor al cărților The Heronry, Questions for Ecclesiastes, Unholy Sonnets.
Richard Jackson i-a convocat pe strămoșii noștri biblici ca pe niște oase din țărână și le-a dat suflare pentru a oferi comentarii uluitoare despre propriile lor întâlniri uimitoare cu credința. Dar atenție. Ei au cuvinte și pentru noi și încearcă să ne tragă la răspundere pentru lumea noastră aridă și lipsită de compasiune a războiului. Poezia sclipitoare a lui Jackson, stârnită de imaginația sa plină de speranță în evocarea acestor voci, luminează peșterile pline de umbre ale umanității noastre și ne reamintește că am mai găsit calea spre viață și că o putem face din nou. Where the Wind Comes From este o realizare extraordinară.
-Sophfronia Scott, autoare a cărții The Seeker and the Monk: Everyday Conversations with Thomas Merton.
Cred că este fie zeul Hermes, fie o vrabie. Cu siguranță este un mesager. Iar ceea ce spune este cuprins într-un singur cuvânt, deși iese ca uimire, furie, bucurie, tristețe, într-o cascadă uimitoare de imagini și într-o varietate de limbi.
-Gerald Stern, câștigător al Premiului Național de Carte.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)