Golem The Broom of the Czechs: The Decay of Czech Nationalism
Această carte oferă o traducere completă a lucrării originale intitulate " Golem: metla Čechů... : rozklad českho nacionalismu", publicată în limba cehă în 1942. Eseul original al autorului, " Golem... Geissel der Tschechen, die Zersetzung des Tschechischen Nationalismus", a fost scris inițial în limba germană.
Deși există diferite traduceri ale titlului, cum ar fi "Ciuma cehilor" sau "Flagelul cehilor", cea mai comună și aleasă traducere, "Mătură cehilor", reprezintă metaforic, în acest caz, actul de a mătura sau de a curăța, simbolizând examinarea critică a naționalismului ceh și declinul acestuia.
Această carte oferă o analiză cuprinzătoare a factorilor istorici și sociali care au contribuit la slăbirea și declinul naționalismului ceh. Ea oferă o perspectivă valoroasă asupra dinamicii și provocărilor complexe cu care s-a confruntat națiunea cehă în lupta cu peisajul său politic și cu căutarea unei identități naționale coezive.
Este important să înțelegem contextul în care a fost scrisă această carte. Autorul, Walter Jacobi, a fost un avocat german și ofițer SS implicat direct în regimul nazist. Cartea reflectă puternic perspectiva sa părtinitoare, inclusiv sentimente antisemite și anti-fremasonice, pe care traducătorul și editorul le resping cu fermitate și nu le susțin.
Cu toate acestea, această carte abordează diverse teme istorice, inclusiv rolul francmasoneriei în naționalismul ceh, semnificația evenimentelor istorice legate de organizații precum Sokol și Jocurile Olimpice, precum și contribuțiile unor persoane notabile precum Jan Masaryk, Dr. Jan Kapras și Alphonse Mucha. Prin explorarea acestor subiecte diverse, cartea ne îmbogățește înțelegerea istoriei cehe și oferă o perspectivă nuanțată asupra factorilor care au influențat declinul naționalismului cehoslovac.
Publicația originală a primit recenzii obligatorii din partea tuturor ziarelor cehe aflate sub control nazist, iar acestea au fost instruite să o laude ca pe o "capodoperă literară". Cu toate acestea, este important să abordăm conținutul în mod critic și să recunoaștem potențiala propagandă și manipulare implicate.
Pentru prima dată, această carte este acum disponibilă în limba engleză, oferind cititorilor șansa de a explora un aspect semnificativ al istoriei cehe. Ea oferă o perspectivă asupra contextului istoric și a evenimentelor din acea perioadă. Cu toate acestea, este esențial să abordăm cartea cu sensibilitate și cu o poziție fermă împotriva discriminării. Este important să subliniem faptul că această traducere nu susține și nu sprijină opiniile autorului său, care a fost cunoscut pentru serviciul său la sediul Sicherheitsdienst din Praga în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. Pentru crimele sale, Walter Jacobi a fost un criminal de război și a fost executat la Praga la 3 mai 1947.
Această traducere își propune să ofere acces la informații istorice referitoare la națiunea cehă, promovând în același timp înțelegerea și respingând orice formă de discriminare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)