Evaluare:
„Gramatica discursivă a Noului Testament grecesc” a lui Steven E. Runge este apreciată pentru perspectivele sale valoroase în citirea și înțelegerea Noului Testament grecesc, depășind abordările gramaticale tradiționale. Ea descompune concepte lingvistice complexe și îmbunătățește abilitățile exegetice ale cititorului, ceea ce o face o resursă foarte recomandată atât pentru studenții noi, cât și pentru cei avansați la limba greacă. Cu toate acestea, unii cititori au considerat că unele părți ale acesteia sunt dificil de înțeles și au sugerat că ar putea beneficia de explicații mai clare pentru un public mai larg.
Avantaje:⬤ Oferă o nouă dimensiune a înțelegerii limbii grecești prin analiza discursului.
⬤ Îmbunătățește abilitățile exegetice și ajută cititorii să înțeleagă funcția conjuncțiilor și ordinea cuvintelor.
⬤ Stil de scriere accesibil și captivant din partea autorului.
⬤ Organizare bună, cu secțiuni clare pe diferite aspecte ale discursului.
⬤ Are aplicații practice semnificative pentru predarea și studiul personal al Noului Testament.
⬤ Unii cititori au considerat că anumite părți ale cărții sunt greu de înțeles și ar putea folosi un limbaj mai simplu pentru un public mai larg.
⬤ Nu acoperă exhaustiv toate aspectele sintaxei grecești, de exemplu, ordinea constituenților postverbali.
⬤ Necesită o înțelegere fundamentală a limbii grecești pentru a beneficia pe deplin de conținut.
(pe baza a 29 recenzii ale cititorilor)
Discourse Grammar of the Greek New Testament: A Practical Introduction for Teaching and Exegesis
În Discourse Grammar of the Greek New Testament, Steve Runge, cercetător în rezidență la Logos Bible Software, explorează convențiile gramaticale grecești din Noul Testament concentrându-se pe sarcinile de comunicare pe care le îndeplinesc prin analiza discursului. Accentul său pe analiza discursului pune accentul pe modul în care cuvintele sunt folosite în texte și contexte și are mai puțin de-a face cu elementele discursului, concentrându-se, în schimb, pe modul în care oamenii procesează cognitiv limbajul.
Procedând astfel, Runge se bazează în mod conștient pe lucrarea inovatoare a lui James Barr, intitulată Semantica limbajului biblic, care se axa mai degrabă pe lingvistica lexicală (un element al discursului) decât pe lingvistica gramaticală. Runge, de fapt, continuă de unde a rămas Barr și încearcă să arate semnificația exegetică a gramaticii discursului pentru studenții Noului Testament.
Proiectul lui Runge este dinamic și multistratificat. L-am putea numi chiar o abordare "interlingvistică" și "bazată pe funcții" a analizei discursului, care tratează aspecte ale limbii adesea examinate izolat sau doar cu vorbe. Rezultatul, potrivit lui Daniel Wallace, este că Runge "a făcut analiza discursului accesibilă, sistematică, cuprinzătoare și semnificativă pentru studenții Noului Testament".
Ca atare, Gramatica discursivă a Noului Testament grecesc a lui Runge oferă o tratare directă a fenomenelor lingvistice adesea trunchiate sau tratate greșit de gramaticile tradiționale. Runge oferă exemple ample din Noul Testament pentru a-și ilustra punctele de vedere și face acest lucru cu un comentariu însoțitor. Pretutindeni, el demonstrează că "dacă există mai mult de o modalitate de a îndeplini o sarcină discursivă, există probabil o semnificație asociată cu fiecare alegere" (148).
În unele privințe, cartea lui Runge pare a fi un substitut pentru gramaticile tradiționale. Dar nu este așa. Este, mai degrabă, o gramatică care sporește aspectele specifice ale limbii pe care gramaticile tradiționale adesea nu le au, sau aleg să nu le aibă, spațiu pentru a sublinia importanța analizei discursului pentru o exegeză solidă.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)