Gramatica greacă a textului Textus Receptus a traducătorului (The Translator's Greek Grammar of the Textus Receptus)

Evaluare:   (5.0 din 5)

Gramatica greacă a textului Textus Receptus a traducătorului (The Translator's Greek Grammar of the Textus Receptus) (Steve Combs)

Recenzii ale cititorilor

În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.

Titlul original:

The Translator's Greek Grammar of the Textus Receptus

Conținutul cărții:

Gramatica greacă nu este doar pentru cercetători.

Este, de asemenea, pentru cei care doresc să traducă cuvântul lui Dumnezeu într-o altă limbă și este pentru fiecare creștin care dorește să utilizeze instrumentele grecești gratuite online.

Caracteristicile distinctive ale acestei gramatici includ:

1. Această gramatică se bazează pe textul grecesc Textus Receptus, care este sursa Noului Testament KJV.

2. Această gramatică include doctrinele inspirației și păstrării Bibliei și istoria textului Noului Testament.

3. Această gramatică include lecții pe care le putem învăța din alegerile și metodele de traducere ale traducătorilor KJV.

4. Această gramatică include întregul prim capitol din Ioan în limba greacă și îl învață pe student prin exemple biblice.

5. Lecțiile încep cu Ioan 1:1 și explică subiectele ridicate de acel verset și de versetele următoare.

6. Sunt acoperite toate aspectele gramaticii de bază.

7. Exemplele și exercițiile sunt extrase din textul grecesc primit, cu doar rare exemple nebiblice.

8. Această gramatică (în special capitolele finale) include instrucțiuni privind principiile cheie ale traducerii.

Alte date despre carte:

ISBN:9781737638445
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Gramatica greacă a textului Textus Receptus a traducătorului (The Translator's Greek Grammar of the...
Gramatica greacă nu este doar pentru...
Gramatica greacă a textului Textus Receptus a traducătorului (The Translator's Greek Grammar of the Textus Receptus) - The Translator's Greek Grammar of the Textus Receptus
Alegerea și predestinarea: Efeseni 1:4-5 - Election and Predestination: Ephesians 1:4-5
"Doctrinele lui Calvin despre alegere nu s-au bazat pe...
Alegerea și predestinarea: Efeseni 1:4-5 - Election and Predestination: Ephesians 1:4-5
Părtășia misterului: Cartea Efesenilor: The Book of Ephesians - The Fellowship of the Mystery: The...
Cartea Efeseni ne vorbește despre un mister ținut...
Părtășia misterului: Cartea Efesenilor: The Book of Ephesians - The Fellowship of the Mystery: The Book of Ephesians
O teologie practică a traducerii Bibliei: Ce învață Biblia despre traducerea Bibliei pentru toate...
Studiul traducerii este unul dintre cele mai...
O teologie practică a traducerii Bibliei: Ce învață Biblia despre traducerea Bibliei pentru toate națiunile - A Practical Theology of Bible Translating: What Does the Bible Teach About Bible Translating for All Nations

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)