Haa Shuk, Strămoșii noștri: Narațiuni orale Tlingit

Evaluare:   (5.0 din 5)

Haa Shuk, Strămoșii noștri: Narațiuni orale Tlingit (Marks Dauenhauer Nora)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea este o colecție valoroasă de legende Tlingit, înregistrate meticulos și prezentate atât în limba originală, cât și în traducere în limba engleză. Ea oferă o perspectivă asupra culturii și limbii Tlingit, deși poate fi o provocare pentru unii cititori din cauza utilizării cuvintelor native.

Avantaje:

Include limba originală cu traducere în limba engleză, comentarii pătrunzătoare despre legendele Tlingit, prezintă poveștile într-un mod care surprinde tradiția lor orală, important pentru înțelegerea culturii Tlingit, muncă de înaltă calitate a autorilor, lectură plăcută și captivantă.

Dezavantaje:

Fontul este arhaic și seamănă cu textul de mașină de scris, poate fi dificil de citit din cauza includerii multor cuvinte native.

(pe baza a 5 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Haa Shuk, Our Ancestors: Tlingit Oral Narratives

Conținutul cărții:

Aceste povestiri în proză captivante și puternice relatează evenimente monumentale din viața strămoșilor clanurilor Tlingit, de la migrația preistorică către coasta din sud-estul Alaskăi până la primul contact cu europenii. Poveștile au fost înregistrate din anii 1960 până în prezent de doisprezece purtători de tradiție care transmit generațiilor viitoare relatările lui haa shuka, care înseamnă "strămoșii noștri". Narațiunile lor vorbesc despre originea conceptelor sociale și spirituale și explică relațiile complexe dintre membrii unui anumit clan cu rudele lor din alte clanuri, cu spiritele pământului unde au avut loc evacuările, cu spiritele strămoșilor plecați și cu spiritele diferitelor animale, inclusiv ale balenelor ucigașe și ale urșilor.

Accentul se pune aici pe povești și pe povestitorii înșiși, care au trăit vieți uimitor de diferite, reflectând într-o mică măsură complexitatea vieții Tlingit în secolul al XX-lea, o perioadă caracterizată de schimbări politice, economice și sociale fără precedent. Poveștile au fost spuse în limba tlingit și apoi transcrise din versiunile înregistrate pe bandă. Editorii au încercat să scrie aceste povești așa cum au fost spuse și să le traducă apoi în limba engleză păstrând stilul oral unic Tlingit.

Această carte va fi de interes pentru cititorul general de literatură nativă americană și de literatură comparată, precum și pentru folcloriști, lingviști și antropologi. De un interes deosebit pentru lingviști vor fi noile texte (transcrise în trei dialecte Tlingit diferite) care conțin multe forme gramaticale neatestate până în prezent.

Alte date despre carte:

ISBN:9780295964959
Autor:
Editura:
Legare:Copertă moale
Anul publicării:1987
Numărul de pagini:532

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Haa Tuwunagu Ys, pentru vindecarea spiritului nostru: Oratoriul Tlingit - Haa Tuwunagu Ys, for...
Haa Tuwunaagu Yis, pentru vindecarea spiritului...
Haa Tuwunagu Ys, pentru vindecarea spiritului nostru: Oratoriul Tlingit - Haa Tuwunagu Ys, for Healing Our Spirit: Tlingit Oratory
Haa Shuk, Strămoșii noștri: Narațiuni orale Tlingit - Haa Shuk, Our Ancestors: Tlingit Oral...
Aceste povestiri în proză captivante și puternice...
Haa Shuk, Strămoșii noștri: Narațiuni orale Tlingit - Haa Shuk, Our Ancestors: Tlingit Oral Narratives
Haa Kusteey, cultura noastră: Povești de viață Tlingit - Haa Kusteey, Our Culture: Tlingit Life...
Această carte este o introducere în istoria...
Haa Kusteey, cultura noastră: Povești de viață Tlingit - Haa Kusteey, Our Culture: Tlingit Life Stories

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)