Herman Gorter: Poems of 1890 - A Selection
În general, Herman Gorter (1864-1927) este considerat un revoluționar și un propagandist, dar este adesea trecut cu vederea, în ciuda contribuției sale durabile la poezia olandeză.
Această selecție de treizeci și unu de poezii, tradusă de Paul Vincent, se concentrează pe versurile experimentale de dragoste și natură ale lui Gorter din Poems of 1890, iar Introducerea plasează poemele în contextul operei sale seminale anterioare „Mei” (Mai), precum și al versurilor sale socialiste, adesea neglijate. Expansivitatea lirică, utilizarea consecventă a rimei și imaginile vii ale peisajului olandez care caracterizează „Mei” evoluează spre versuri mai fragmentate în Poems of 1890, iar tonul vesel și sărbătoresc al poeziei lui Gorter coexistă tot mai mult cu un sentiment de izolare și introspecție.
Acest lucru poate fi privit în contextul unei scene politice în schimbare rapidă în Europa, în preambulul Primului Război Mondial și al Revoluției Ruse. Aceasta este o colecție valoroasă care revizitează moștenirea literară și politică a lui Gorter și prezintă cititorilor de limbă engleză o selecție a celor mai accesibile și lirice poeme ale sale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)