Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 4 voturi.
In Defense of Loose Translations: An Indian Life in an Academic World
In Defense of Loose Translations este o carte de memorii care face legătura între experiențele personale și profesionale ale lui Elizabeth Cook-Lynn. După ce și-a petrecut o mare parte din viață iluminând ironia tragică a faptului de a fi indian în America, această scriitoare provocatoare și adesea controversată povestește istoria vieții sale intelectuale în domeniul studiilor indiene.
Bazându-se pe experiența sa de copil al secolului al XX-lea crescut într-o familie Sisseton Santee Dakota și în cadrul politicilor jurisdicționale care au creat o izolare socială semnificativă în viața din rezervațiile indienilor americani, Cook-Lynn povestește ascensiunea sa neașteptat de privilegiată și aproape comică prin "acțiune afirmativă" la o catedră într-o universitate regională din vest.
Cook-Lynn explorează modul în care diferite oportunități și eșecuri au ajutat-o să devină o voce importantă în emergența studiilor indiene ca disciplină academică. Ea discută despre prelegerile pentru publicul profesional, activismul adresat publicului neacademic, scrisul și publicarea, activitățile din viața tribală și predarea într-un mediu adesea ostil și, uneori, corupt. Cook-Lynn își încadrează munca de o viață în lupta inevitabilă dintre indigeni și coloniști într-o istorie globală. Ea a fost un critic consecvent al colonizării indienilor americani după semnarea tratatelor și perioadele de dezvoltare a rezervațiilor. Această carte de memorii spune povestea modului în care un critic grijuliu a contribuit la dezbaterea despre indigeni în mediul academic.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)