Evaluare:
Recenziile la această carte sunt mixte, unii cititori apreciind-o, în timp ce alții s-au declarat foarte dezamăgiți, în special de calitatea traducerii și de formatare.
Avantaje:Unii cititori au găsit povestea plăcută și captivantă, apreciind efortul depus.
Dezavantaje:Mulți recenzenți au criticat traducerea ca fiind inexactă și slab formatată, cu probleme precum alinierea greșită a paragrafelor și un număr inegal de paragrafe în spaniolă și engleză, ceea ce face dificilă utilizarea acesteia ca resursă educațională.
(pe baza a 4 recenzii ale cititorilor)
Treasure Island: Dual Language Reader (English/Spanish)
Spre deosebire de a memora fraze în spaniolă sau de a vă forța să parcurgeți un alt manual de gramatică spaniolă sau de verbe, acest Dual Language Reader ("DLR") vă va face să vă bucurați să treceți la pagina următoare Această compilație (500+ pagini) cuprinde capodopera clasică a lui Robert Louis Stevenson: "Insula comorilor", cuplată cu superba traducere în spaniolă de Manuel Caballero.
Descoperiți povestea plină de aventuri a bucureștenilor cu gât tăios, hărți ale comorilor și corăbii de pirați cu Jim Hawkins, Long John Silver, căpitanul Smollett și o gașcă de pirați de la bordul navei "Hispaniola", în timp ce pornesc spre Insula Comorii Format în spaniolă și engleză Poveștile compilate în formatul nostru DLR servesc ca un instrument excelent pentru a vă ajuta să vă dezvoltați abilitatea de a "gândi" în spaniolă. Cu textul în limba engleză cuplat cu traducerea corespunzătoare în spaniolă, sunteți capabili să înțelegeți, cu precizie, ideile transmise.
Cheia pentru a stăpâni orice limbă străină este dezvoltarea capacității de a "gândi" în noua limbă. Un cititor de limbă dublă este un instrument excelent pentru a vă ajuta să faceți exact acest lucru.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)