Evaluare:
„Learning Cyrillic” de David Albahari este o colecție de douăzeci și șapte de povestiri scurte care analizează experiența imigrantului, caracterizată de o «dublă conștiință». Narațiunile, deși deseori tulburătoare, explorează teme precum identitatea, singurătatea și păstrarea culturii într-o țară nouă, punând în evidență abilitățile de observație ascuțite ale lui Albahari și inventivitatea povestitorului.
Avantaje:Colecția conține povești bine realizate, care provoacă la reflecție, care folosesc umorul ironic și observația profundă pentru a aborda complexitatea identității imigrantului. Povestirea din titlu, „Learning Cyrillic”, se remarcă prin structura sa unică și explorarea profundă a singurătății și a dislocării culturale. Scriitura lui Albahari surprinde cu abilitate nuanțele experienței imigranților, făcând-o relatabilă și emoționantă.
Dezavantaje:Unii cititori pot găsi poveștile tulburătoare sau melancolice, deoarece acestea evidențiază adesea teme de izolare și pierdere culturală. Stilul narativ poate fi dificil pentru unii, în special în cazul povestirii din titlu, care folosește o structură formală ce întrerupe fluxul lecturii. În plus, povestirile pot fi uneori sumbre, lăsând cititorii cu un sentiment de tristețe.
(pe baza a 1 recenzii ale cititorilor)
Learning Cyrillic: Selected Stories
"Învățând chirilica" prezintă o selecție de ficțiune a maestrului sârb David Albahari, scrisă după plecarea sa din Europa.
În aceste douăzeci de povestiri scurte, scrise și publicate în limba lor originală în ultimii douăzeci de ani, Albahari abordează viața de imigrant - nevoia de a se integra în patria de adopție - precum și bucuriile și terorile refuzului de a renunța la "stranietatea" esențială a fiecăruia în fața unei culturi străine.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)