Evaluare:
Cartea oferă o examinare cuprinzătoare a comentariului lui Zhu Xi la Analectele lui Confucius, îmbinând textele originale cu analize ample și comentarii atât ale lui Zhu Xi, cât și ale lui He Yan. În timp ce erudiția este lăudată, cititorii au sentimente mixte cu privire la formatare, abordarea traducerii și publicul vizat.
Avantaje:** Traduceri exacte care transmit semnificația intelectuală. ** Comentariile extinse oferă informații utile. ** Încorporează ziceri cheie atât din Zhu Xi, cât și din He Yan. ** Adnotările tipografice clare ajută la distingerea între diferitele comentarii. ** Oferă o abordare academică care poate fi atractivă pentru studenții serioși ai confucianismului.
Dezavantaje:** Îi lipsește stilul de scriere persuasiv al lui Zhu Xi, ceea ce o face mai puțin impactantă emoțional. ** Navigarea în carte este dificilă din cauza reorganizării versurilor pe subiecte. ** Comentariul lui Gardner eclipsează adesea textul original, ceea ce poate frustra cititorii care caută traduceri directe. ** Textul tipărit cu font mic și cu margini mari este dificil de citit. ** Textul în chineză din anexă este deosebit de greu de descifrat.
(pe baza a 5 recenzii ale cititorilor)
Zhu XI's Reading of the Analects: Canon, Commentary, and the Classical Tradition
Analectele sunt un compendiu al zicerilor lui Confucius (551-479 î. e. n. ), transcrise și transmise de discipolii săi. Subiectul acestei cărți este cum a ajuns să fie transformat de Zhu Xi (1130-1200) într-unul dintre cele mai semnificative texte filosofice din tradiția confuciană.
În China, atenția cercetătorilor a fost mult timp dedicată Analectelor. Pe vremea lui Zhu Xi, o bogată istorie a comentariilor se dezvoltase în jurul acesteia. Dar Zhu, susținând că Analectele sunt unul dintre textele cu autoritate din canon și că ar trebui citite înaintea tuturor celorlalte, i-a acordat un statut și mai privilegiat în tradiție. El a petrecut zeci de ani pregătind un comentariu interlinear extins. Susținut de un limbaj metafizic mai nou și mai elaborat, comentariul lui Zhu asupra Analectelor a marcat o schimbare semnificativă în orientarea filosofică a confucianismului - o schimbare care a redefinit tradiția confucianistă pentru următoarele opt secole, nu numai în China, ci și în Japonia și Coreea.
Traducerile și analiza lui Gardner ale comentariului lui Zhu Xi la Analectele îl prezintă pe unul dintre marii gânditori ai Chinei într-un act interesant și complex de negociere filosofică. Printr-un "dialog" interlinear, linie cu linie, cu Confucius, Zhu a realizat o reconciliere a învățăturilor Maestrului, a comentariilor exegeților de mai târziu și a preocupărilor filosofice contemporane ale savanților dinastiei Song. Prin compararea lecturii lui Zhu a Analectelor cu lectura standard anterioară a lui He Yan (190-249), Gardner luminează ceea ce este dramatic de nou în interpretarea lui Zhu Xi a Analectelor.
Un studiu de pionierat al lecturii Analectelor de către Zhu Xi, această carte demonstrează modul în care comentariul este atât informat de un text, cât și de lecturi viitoare, și subliniază importanța comentariului interlinear ca gen în filosofia chineză.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)