Evaluare:
Traducerea lui Thomas Egenes din Yoga Sutras a lui Maharishi Patanjali este lăudată pentru claritatea, simplitatea și directețea sa, reflectând experiența personală profundă a autorului cu textul. Multe recenzii evidențiază traducerea exactă a cărții și modul în care aceasta se leagă de experiența practică de meditație, făcând-o accesibilă și valoroasă atât pentru practicanți, cât și pentru cercetători. Cu toate acestea, unii recenzenți își exprimă dorința de a găsi comentarii suplimentare sau perspective de aplicare practică.
Avantaje:⬤ Traducere clară și concisă care reflectă cu acuratețe originalul sanscrit.
⬤ Scrisă de un practicant experimentat, cu cunoștințe directe despre practicile yoghine.
⬤ Evită complexitatea inutilă și oferă o abordare directă.
⬤ Atrăgătoare pentru cei familiarizați cu Meditația Transcendentală.
⬤ Adesea considerată cea mai bună versiune dintre diferitele interpretări.
⬤ Lipsesc comentariile suplimentare sau narațiunea detaliată care ar putea îmbunătăți înțelegerea și aplicarea.
⬤ Unora dintre recenzenți nu le place afilierea cu mișcarea TM, considerând-o comercializată.
⬤ Unii cititori consideră că ar putea beneficia de o explorare mai amplă a modului de a practica sutrele în mod eficient.
(pe baza a 33 recenzii ale cititorilor)
Yoga Sutra este marele text despre Yoga, cunoscut în India antică de Maharishi Patanjali.
Yoga înseamnă „uniune”, iar Yoga Sutra descrie experiența unității, așezarea completă a activității minții. În 195 de sutre scurte, acest text luminează învățătura despre yoga și meditație și oferă o înțelegere profundă a vieții în transcendență.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)