Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 3 voturi.
Meditations for the Dead: Connecting to Those Who Have Died
Oricine trece de ușa morții.
Se dizolvă în elemente,.
Privește soarele strălucitor al miezului nopții întunecate,.
Stă în fața zeilor de sus și de jos.
(din egipteană)
Ca profesor spiritual, Rudolf Steiner a scris multe versuri inspirate și frumos lucrate. Adesea, acestea au fost oferite în legătură cu situații specifice sau ca răspuns la solicitări individuale.
Uneori au fost oferite pentru a ajuta în general în procesul de meditație. Indiferent de originea lor, ele sunt în mod uniform puternice în capacitatea lor de a conecta persoana care meditează cu arhetipurile spirituale. Astfel, meditațiile oferă instrumente valoroase pentru dezvoltarea experienței și cunoașterii dimensiunilor subtile ale realității.
Matthew Barton a tradus și selectat versurile lui Steiner, aranjându-le cu sensibilitate pe teme. În această culegere pentru menținerea unei legături cu cei care au murit, Rudolf Steiner oferă speranță și consolare celor îndurerați.
Prima secțiune cuprinde cuvinte de înțelepciune despre moarte și semnificația ei spirituală, mai profundă.
În fiecare viață se află.
Noua sămânță a vieții:
Sufletul moare de la cel vechi pentru a se maturiza.
Nemuritor spre nou.
A doua secțiune este alcătuită din versete care subliniază legăturile continue dintre cei vii și cei morți, indicând modul în care gândurile noastre îi pot ajuta pe cei care au părăsit viața pământească.
Secțiunea finală este dedicată versetelor care exprimă ceva din ceea ce trăiesc morții în noua lor existență.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)