Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Part Two: The Levant in the Second Millennium BC
Apariția tiparului în secolul al XV-lea a permis utilizarea curentă a Bibliei, stabilind autoritatea acesteia ca singura înregistrare a istoriei antice, fără concurență din partea altor surse timp de peste 4 secole. Abia în secolul al XIX-lea am redescoperit modul de înțelegere a textelor cuneiforme și hieroglifice antice din civilizațiile mesopotamiană și egipteană. Treptat, traducerile textelor antice originale care datează de până la 5 000 de ani, cu mult mai devreme decât orice fragmente ale Vechiului Testament, au dezvăluit înregistrarea confuză a istoriei conținute în Biblie. Acest lucru nu este deloc surprinzător, deoarece scrierea ebraică a apărut abia în jurul anului 1000 î.Hr., când a fost adoptat alfabetul fenician.
Poate surprinzător, chiar și textele din perioada monarhică (1000 î.Hr. - 597 î.Hr.) par, în general, să fi fost scrise, sau cel puțin redactate în mare măsură, la sute de ani după evenimentele înregistrate. Într-adevăr, cea mai mare parte a scrierilor din Vechiul Testament utilizează un limbaj și referințe a căror paternitate se situează clar în perioada exilului (597 î.Hr. - 538 î.Hr.) sau mai târziu.
Atunci când preoții din Babilon au încercat să elaboreze povestea întemeierii naționale pornind de la vechile tradiții orale, ei aveau doar o înțelegere vagă a istoriei și nu aveau nicio metodă de verificare. În Biblie, Exodul urmează sclaviei sub egipteni, dar cercetările pentru această carte indică o expulzare, urmată mai târziu de sclavie sub dominația egipteană.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)