Evaluare:
Cartea este o colecție valoroasă de poezie latino-americană contemporană, tradusă cu atenție de Haladyna. Ea deschide accesul la poeții din Paraguay, Ecuador, Bolivia și Uruguay, prezentând lucrări intrigante, în special ale poeților uruguayeni. Traducerile păstrează esența și farmecul original al poeziilor.
Avantaje:⬤ Bună colecție de poezie latino-americană contemporană
⬤ traduceri excelente care păstrează integritatea idiomatică a originalului
⬤ deschide accesul la poeții sud-americani
⬤ resursă valoroasă pentru cercetători și iubitori de poezie.
Limitat la patru țări, s-ar putea să nu cuprindă toată poezia latino-americană contemporană; unii cititori ar putea dori o reprezentare mai largă.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
Contemporary Uruguayan Poetry: A Bilingual Anthology
Acest volum este conceput ca o introducere a poeziei contemporane a unor poeți uruguayeni notabili în lumea cititorilor de limbă engleză, dar și pentru cititorii de limbă spaniolă care nu sunt familiarizați cu ei.
Fiecare poet este reprezentat printr-o selecție amplă și variată de poezii publicate inițial în spaniolă, aici cu traduceri în engleză pe paginile alăturate. Capitolul final este dedicat unei schițe biografice a fiecărui poet și unei bibliografii extinse a surselor primare și secundare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)