Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations Across Cultures

Evaluare:   (3.0 din 5)

Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations Across Cultures (Mayako Murai)

Recenzii ale cititorilor

În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.

Conținutul cărții:

Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations across Cultures urmărește să "reorienteze" basmul în diferite culturi, medii și discipline și propune noi abordări ale rețelei de basme în continuă expansiune într-un context global, cu un accent special pe materialele non-euro-americane. Editorii Mayako Murai și Luciana Cardi reunesc cercetători emergenți și consacrați din diverse discipline din întreaga lume pentru a decanta ipotezele culturale și metodologice existente care stau la baza studiilor despre basme și pentru a sugera noi căi de acces în lumea din ce în ce mai complexă a culturilor basmelor de astăzi.

Împărțite în trei părți, cele paisprezece eseuri acoperă o gamă largă de materiale, de la povești minune hawaiiene la povești cu eroine japoneze și la adaptări cinematografice ale basmelor spaniole. Capitolele includ o invitație din partea Cristinei Bacchilega de a explora posibilitățile legate de procesele stranii de dezorientare și reorientare care au loc în "călătoriile" basmelor minune prin mai multe medii și culturi. Capitolul Aleksandrei Szugajew prezintă strategiile adoptate de recentele filme live-action cu basme de la Hollywood pentru a atrage publicul adult și dezvăluie modul în care acest nou gen oferă o formă de divertisment global și un forum care invită la reflecție asupra diferitelor probleme sociale și culturale din lumea globalizată de astăzi. Katsuhiko Suganuma se bazează pe teoria queer și pe muzicologia populară pentru a analiza intertextele basmelor din lucrările formației japoneze Princess Princess, alcătuită numai din femei, și pentru a demonstra că muzica populară poate fi un mediu prin care poate apărea potențialul queer al basmelor tradiționale aparent heteronormative. Capitolul Danielei Kato explorează dimensiunile ecologice ale basmului literar al lui Carter și oferă o interpretare ecofeministă a unei păduri de basm ca o zonă de frontieră care se află dincolo de dihotomia natură-cultura.

Cititorii vor găsi inspirație și noi direcții în abordările interculturale și interdisciplinare ale basmelor oferite de Re-Orienting the Fairy Tale.

Alte date despre carte:

ISBN:9780814345351
Autor:
Editura:
Legare:Copertă dură
Anul publicării:2020
Numărul de pagini:432

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations Across Cultures
Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations across Cultures urmărește să...
Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations Across Cultures
Re-Orienting the Fairy Tale: Adaptări contemporane între culturi - Re-Orienting the Fairy Tale:...
Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary...
Re-Orienting the Fairy Tale: Adaptări contemporane între culturi - Re-Orienting the Fairy Tale: Contemporary Adaptations Across Cultures
De la mirele câine la fata lup: Adaptări contemporane de basme japoneze în conversație cu Occidentul...
Ca și în Statele Unite, personajele, motivele și...
De la mirele câine la fata lup: Adaptări contemporane de basme japoneze în conversație cu Occidentul - From Dog Bridegroom to Wolf Girl: Contemporary Japanese Fairy-Tale Adaptations in Conversation with the West

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)