The Novel in Transition: Gender and Literature in Early Colonial Korea
După ce a fost marginalizat din sfera literaturii proprii a culturii elitei confucianiste, romanul a început să se transforme semnificativ în Coreea la începutul secolului al XX-lea.
Romanele selectate în transformare pe care Jooyeon Rhee le investighează în această carte includ atât romane istorice traduse, cât și creative, romane domestice și romane polițiste, toate fiind produse sub vraja civilizației și a iluminării. Rhee plasează transformarea romanului în nexusul complex al discursurilor civilizației, al forțelor literare transnaționale și al presei scrise moderne pentru a arăta cum acestea au devenit o forță motrice în spatele dezvoltării literaturii coreene moderne.
Genul este o categorie analitică centrală pentru această carte, deoarece a devenit un temei epistemologic important pentru definirea națiunii coreene și a modernității în literatură la acea vreme și deoarece romanul a fost una dintre cele mai eficiente tehnologii care au mediat și populat cunoștințe despre rolurile și relațiile de gen. Normele și principiile masculine articulate în romane, susține Rhee, indică negocierile scriitorilor și traducătorilor cu forțele politice și culturale ale vremii; observațiile lor privind ambiguitatea modernității se manifestă în figura femeii mobile, motivate și orientate spre viitor și a bărbatului imobil, emoțional și reprimat.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)