Evaluare:
Noua ediție definitivă a lui Julian de Norwich oferă o prezentare modernizată a textelor sale, cu traduceri alăturate și note academice ample. Cititorii apreciază claritatea introducerii și notele comparative pătrunzătoare, deși unii consideră volumul mare de note copleșitor, în special cei familiarizați cu engleza medie. Ediția este considerată pe scară largă ca fiind esențială atât pentru cititorii noi, cât și pentru cei experimentați ai operelor lui Julian.
Avantaje:⬤ Text modernizat atractiv pentru un public mai larg.
⬤ Traducerile alăturate sporesc înțelegerea.
⬤ Introducere clară, informativă și note academice.
⬤ Carte frumos produsă.
⬤ Textul este relativ ușor de citit pentru cei familiarizați cu engleza medie.
⬤ Volumul excesiv de note poate copleși cititorii experimentați.
⬤ Notele pot fi dificil de navigat, ceea ce face dificilă găsirea informațiilor specifice.
⬤ Unii cititori pot prefera ediții mai concise, fără note prea detaliate.
(pe baza a 8 recenzii ale cititorilor)
The Writings of Julian of Norwich
Julian de Norwich (cca. 1343-ca. 1416), contemporană cu Geoffrey Chaucer, William Langland și John Wyclif, este cea mai veche scriitoare de limbă engleză despre care știm. Deși s-a descris pe sine ca fiind "o creatură simplă și neliterată", Julian este acum recunoscută pe scară largă ca unul dintre marii teologi speculativi ai Evului Mediu, a cărui gândire despre Dumnezeu ca iubire a adus o contribuție permanentă la tradiția credinței creștine. Cu toate acestea, în ciuda popularității sale recente, Julian este de obicei citită doar în traducere și adesea în extrase, mai degrabă decât ca un întreg.
Această carte prezintă o nouă ediție foarte necesară a scrierilor lui Julian în engleza medie, o ediție care face posibilă citirea și studierea serioasă a gândirii sale nu doar pentru studenții și cercetătorii englezei medii, ci și pentru cei cu puțină sau deloc experiență anterioară cu această limbă.
- Texte separate ale ambelor lucrări ale lui Julian, A Vision Showed to a Devout Woman și A Revelation of Love, cu punctuație și paragrafare moderne și ortografie parțial regularizată.
- O a doua ediție analitică a unei viziuni tipărită sub textul unei revelații pentru a arăta ce a fost omis, schimbat sau adăugat pe măsură ce Julian a extins lucrarea anterioară în cea ulterioară.
- Note explicative pe prima pagină, cu traduceri ale cuvintelor și frazelor dificile, trimiteri la alte părți ale textului și citări ale surselor biblice și de altă natură.
- O introducere complet accesibilă la viața și scrierile lui Julian.
- Un apendice de documente medievale și moderne timpurii referitoare la Iuliana și la scrierile sale.
- O bibliografie analitică a edițiilor, traducerilor, studiilor academice și a altor lucrări.
Cea mai distinctivă caracteristică a acestui volum este abordarea manuscriselor de către editori. De obicei, edițiile în engleza medie păstrează intacte ortografiile originale ale manuscrisului lor de bază și modifică acel manuscris doar atunci când lecturile sale nu au sens. În același timp mai intervenționistă și mai speculativă, această ediție sintetizează lecturile din toate manuscrisele supraviețuitoare, cu o justificare atentă a fiecărei alegeri implicate în acest proces. Pentru cititorii care nu sunt preocupați de aspectele textuale, rezultatul va fi un text mai ușor de citit și mai satisfăcător. Pentru cercetătorii englezei medii, ediția este concepută atât ca o ipoteză, cât și ca o provocare la adresa ipotezelor pe care domeniul le aduce în activitatea de editare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)