A Broken Man in Flower: Versions of Yannis Ritsos
A Broken Man in Flower prezintă noi versiuni ale operelor unuia dintre cei mai importanți poeți greci ai secolului trecut, traduse de unul dintre cei mai renumiți poeți contemporani din Marea Britanie.
Viața lui Yannis Ritsos a fost, ca să nu spun mai mult, tulbure. De la o vârstă fragedă, a fost urmărit de tuberculoza care i-a ucis mama și fratele. Tatăl și sora sa au suferit căderi nervoase și au petrecut timp în instituții. Poemul său Epitaphios (1936), o plângere pentru un tânăr împușcat mortal de poliție în timpul unei greve a lucrătorilor din industria tutunului, a fost ars public de regimul Metaxas, iar cărțile sale au fost interzise. De-a lungul vieții sale, a fost persecutat în mod repetat, arestat și plasat în arest la domiciliu de către autoritățile grecești opresive.
Violența și tirania dictaturii sunt adesea fracturate de suprarealism. În poemele adunate aici, scrise de Ritsos în închisoare și în arest la domiciliu, această fractură în percepție este o rană. A Broken Man in Flower are o introducere de John Kittmer și include textul unei scrisori lămuritoare și pline de viață trimisă de Ritsos editorului său în 1969, în timp ce se afla în arest la domiciliu pe insula Samos, în care își descria viața - și viața grecilor - sub regimul represiv al colonelilor.
Versiunile lui Harsent ale poemelor lui Ritsos exprimă natura revoluționară și experimentală a operei sale, rămânând în același timp traduceri exacte din limba greacă.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)