Evaluare:
Cartea prezintă o colecție de traduceri ale predicilor sekkyo din secolul al XVII-lea și povești cu marionete care îmbină elemente minunate cu realități brutale. Narațiunile sunt captivante și pline de miracole dramatice și violență, oferind o perspectivă curajoasă asupra budismului.
Avantaje:Traducerile sunt strălucitoare și însoțite de note informative. Cartea servește ca o introducere fiabilă în contextul istoric al poveștilor, cu ilustrații generoase. Este deosebit de valoroasă pentru cercetătorii și entuziaștii păpușarilor.
Dezavantaje:Unii cititori pot găsi poveștile copleșitoare din cauza temelor lor de durere, suferință și violență.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
Wondrous Brutal Fictions: Eight Buddhist Tales from the Early Japanese Puppet Theater
Wondrous Brutal Fictions prezintă opt lucrări fundamentale din teatrele de păpuși japoneze sekkyo și ko-joruri din secolul al XVII-lea, multe traduse pentru prima dată în limba engleză. Deopotrivă emoționante și tulburătoare, acestea variază de la povești de cruzime și brutalitate la povești de dragoste, caritate și devotament filial excepțional, reprezentând cele mai bune tradiții literare și de interpretare din perioada Edo timpurie și acționând ca precursori importanți ai stilurilor de teatru Bunraku și Kabuki.
Ca opere de ficțiune budistă, aceste texte relatează istoriile și miracolele anumitor Buddha, Bodhisattva și zeități locale. Mulți dintre protagoniștii lor sunt icoane culturale, recognoscibile prin reprezentarea lor în lucrări ulterioare de teatru, ficțiune și film japonez. Colecția include clasice sekkyo "predică-baladă" precum Sansho Dayu, Karukaya și Oguri, precum și piesele "vechi joruri" Goo-no-hime și Amida's Riven Breast.
R. Keller Kimbrough oferă o introducere critică la aceste genuri de spectacole vibrante, subliniind rolul editurilor din secolul al XVII-lea în răspândirea lor.
El detaliază, de asemenea, șase mari cântăreți sekkyo și cărțile lor de joc, umplând un gol științific crucial în teatrul de la începutul perioadei Edo. Mai mult de cincizeci de reproduceri ale ilustrațiilor pe lemn din secolul al XVII-lea oferă o bază vizuală bogată pentru introducerea critică și povestirile traduse.
Ideală pentru studenții și cercetătorii literaturii, teatrului și budismului japonez medieval și modern timpuriu, această colecție oferă o întâlnire fără precedent cu drama budistă populară și impactul său de mare anvergură asupra literaturii și culturii.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)