Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Goddesses of Water
Zeițele apei de Jeannette L. Clariond se bazează pe cosmogonia mesoamericană pentru a deplânge epidemia actuală de femiciduri din Mexic.
Traducere de Samantha Schnee.
Cea de-a șasea carte în traducere engleză a poetei mexicane Jeannette L. Clariond reconstruiește mitul zeiței lunii Coyolxauhqui, folosind lirismul filosofiei Nahuatl și investigând construcția și fluiditatea genurilor în mitologia aztecă. Tipărit într-o ediție bilingvă, ciclul de poeme este însoțit de un glosar al cuvintelor nahuatl și al conceptelor aztece esențiale pentru înțelegerea sa. În traducerea acută și urgentă a Samanthei Schnee, această colecție de poeme prezintă o fereastră surprinzătoare asupra unui război invizibil dus împotriva a mii de femei mexicane. Clariond ne uimește cu capacitatea sa de a analiza minuțios un fenomen care a atras atenția în întreaga lume.
Poezia lui Jeannette L. Clariond ne reamintește că imaginația observă realitatea și că însăși realitatea doarme și doar poezia este capabilă să o trezească. --Adonis.
Jeannette L. Clariond și traducătoarea sa lucidă în limba engleză, Samantha Schnee, ne permit să aruncăm o privire asupra modului în care acest ținut și obiceiurile sale ar putea face față terorii, abjecției și dezgustului realităților femicidului. Această teroare este atât de profundă și de tulburătoare încât numai o împletire a firelor arhaice vitale care tremură prin reflecție în prezent ne poate duce într-un loc de unde putem începe să abordăm realitatea sa brutală și sfârșitul nedrept al atâtor persoane. Mircea Eliade spune că "viața nu poate fi reparată, ea poate fi doar recreată". Așadar, GODDESSES OF WATER este un mod de origine pentru o indigeneitate cosmică a întregului pământ, de care avem nevoie atât de urgent acum. Prin intermediul său, un alt strat de realitate este dezvăluit pentru Abya Yala, deoarece se arată încă o dată că este necesar și diferit de violența fără sens și dezastrul fără sfârșit al minții conflictului binar. -- Roberto Harrison.
A trecut mult timp de când nu am mai citit o poezie atât de clară și diamantină. --Gonzalo Rojas.
Opera lui Clariond m-a impresionat profund pentru poezia sa educată, bogată în referințe literare, artistice, filosofice și, mai ales, spirituale. --Alessio Brandolini.
Poezie. Latinx Studies. Studii despre femei. Traducere.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)