Evaluare:
Cartea este lăudată pentru umorul său, zicerile idiș pătrunzătoare și accesibilitatea sa, păstrând în același timp respectul pentru versiunea sa originală. Cu toate acestea, unele probleme de formatare și alegerile dialectale în transliterare pot împiedica înțelegerea pentru unii cititori.
Avantaje:⬤ Ziceri idiș amuzante și pătrunzătoare
⬤ umor real și sarcastic
⬤ frumos prezentat
⬤ oferă o moștenire culturală bogată
⬤ o comoară pentru cei familiarizați cu idișul.
Textul original idiș este neclar din cauza metodei de reproducere; transliterarea folosește dialectul idiș de sud, care poate să nu rezoneze cu toți cititorii.
(pe baza a 7 recenzii ale cititorilor)
Yiddish Sayings Mama Never Taught You
„O completare drăguță și fermecătoare a folclorului idiș.”.
-I. B. Singer, Premiul Nobel, 1978.
„Suculentă, savuroasă, picantă.”.
-Henry Miller.
Zicerile idiș din această carte au fost lăudate de scriitori de renume mondial precum Henry Miller și Isaac Bashevis Singer. Ele ar trebui să-i încânte în egală măsură pe toți cei care pot aprecia umorul grosolan și ironic al shtetl-ului european de la începutul secolului, care a dat naștere la atât de mult umor american.
Unii ar putea fi jigniți de sexualitatea și lascivitatea lor, dar ele expun umanitatea de bază a unei culturi evreiești pierdute. Pentru prea mult timp, eydlkayt - rafinamentul - a tras o cortină peste partea obscenă a shtetl-ului. Folclor plăcut, proverbe amuzante pe care le veți folosi în situații destul de moderne.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)