Aladdin: O nouă traducere

Evaluare:   (4.4 din 5)

Aladdin: O nouă traducere (Lemos Horta Paulo)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Recenzile cărții evidențiază o traducere foarte lăudată a poveștii lui Aladdin, remarcând proza captivantă, contextul istoric și prezentarea atrăgătoare. În timp ce traducerea oferă o abordare revigorantă față de versiunea Disney, mai familiară, unii cititori și-au exprimat dorința de a avea ilustrații care să însoțească textul.

Avantaje:

Traducere fermecătoare, tipografie și copertă elegante, introducere pătrunzătoare, proză vie și lizibilă, umor și ironie, potrivită pentru colecționarii de basme, ediție vioaie și academică.

Dezavantaje:

Lipsită de ilustrații.

(pe baza a 7 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Aladdin: A New Translation

Conținutul cărții:

Definită de mult timp de adaptările cinematografice populare care au portretizat-o reductiv pe Aladdin ca pe o poveste simplistă pentru copii care ajung din cârpe la bogăție, această operă de o imaginație orbitoare - și uneori cu teme întunecate - prinde în sfârșit o viață nouă și vibrantă.

"În capitala unuia dintre regatele vaste și bogate ale Chinei", începe Shahrazad - povestitoarea imperfectă și totuși sinceră a poveștii - trăia Aladdin, un tânăr rebel de cincisprezece ani care cade pradă unui vrăjitor înșelător și este salvat în cele din urmă de șiretlicul unei prințese. Unul dintre cele mai îndrăgite basme populare din toate timpurile, Aladdin a captat imaginația cititorilor, ilustratorilor și regizorilor încă de când o publicație franceză din secolul al XVIII-lea a adăugat pentru prima dată povestea la Nopțile arabe.

Cu toate acestea, traducătorii englezi moderni au eludat capriciile fermecătoare și ritmurile hipnotizante ale poveștii. Acum, traducătoarea Yasmine Seale și cercetătorul literar Paulo Lemos Horta oferă o redare elegantă și eminamente lizibilă a lui Aladdin în ceea ce este destinat să devină un clasic pentru deceniile următoare.

Alte date despre carte:

ISBN:9781631495168
Autor:
Editura:
Legare:Copertă dură
Anul publicării:2018
Numărul de pagini:144

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Aladdin: O nouă traducere - Aladdin: A New Translation
Definită de mult timp de adaptările cinematografice populare care au portretizat-o reductiv pe Aladdin...
Aladdin: O nouă traducere - Aladdin: A New Translation
Aladdin: O nouă traducere - Aladdin: A New Translation
De la prima sa povestire la Paris în 1709, "Aladdin" a captivat inimile și mințile cititorilor,...
Aladdin: O nouă traducere - Aladdin: A New Translation
Abordări pentru predarea celor O mie și una de nopți - Approaches to Teaching the Thousand and One...
Strategii de predare pentru una dintre cele mai...
Abordări pentru predarea celor O mie și una de nopți - Approaches to Teaching the Thousand and One Nights
Hoți minunați: Autorii secreți ai Nopților Arabe - Marvellous Thieves: Secret Authors of the Arabian...
Deși multe dintre poveștile sale își au originea...
Hoți minunați: Autorii secreți ai Nopților Arabe - Marvellous Thieves: Secret Authors of the Arabian Nights

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)