Cinque Canti = Cinci cântece

Evaluare:   (5.0 din 5)

Cinque Canti = Cinci cântece (Ludovico Ariosto)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea „Five Cantos” este o continuare a cărții „Orlando Furioso”, care urmărește aventurile paladinilor lui Charlemagne în diverse contexte europene. Cartea este lipsită de umorul și idealurile cavalerești ale predecesoarei sale, concentrându-se mai mult pe război decât pe dragoste. În ciuda tonului său mai întunecat și a lungimii mai scurte, este considerată amuzantă și pătrunzătoare, în special cu adnotări adăugate și o introducere cuprinzătoare.

Avantaje:

Poveste captivantă cu aventuri incitante
prezintă personaje familiare
decoruri diferite și interesante
include textul original italian alături de traducerea în engleză
introducere pătrunzătoare și adnotări utile
amuzantă în ciuda temelor sale mai întunecate.

Dezavantaje:

Lipsește umorul și ironia prezente în „Orlando Furioso”
personaje mai întunecate și mai înșelătoare
accentul se pune mai degrabă pe război decât pe dragoste
cartea pare neterminată cu doar cinci cantoane.

(pe baza a 1 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Cinque Canti = Five Cantos

Conținutul cărții:

Această nouă traducere aduce în fața cititorilor de limbă engleză o operă intensă și tulburătoare a celui mai mare poet al Renașterii italiene, Ludovico Ariosto.

Începute ca o continuare a capodoperei sale epice Orlando Furioso (1516), neterminatele Cinque Canti sunt un poem puternic de sine stătător. Cu un ton tragic, ele descriu dezintegrarea lumii cavalerești a lui Carol cel Mare și a cavalerilor săi și dau expresie poetică unui sentiment de criză culturală, politică și religioasă resimțit în Italia lui Ariosto și, în general, în Europa de la începutul secolului al XVI-lea.

Introducerea lui David Quint examinează cu prospețime sursele și modelele literare ale Cinque Canti și discută contextele culturale și ocaziile istorice ale poemului. Tipărit cu textul italian față în față, acest volum îi permite cititorului modern să experimenteze o operă a literaturii renascentiste a cărei frumusețe sălbatică are încă puterea de a înfricoșa și fascina.

Alte date despre carte:

ISBN:9780520200098
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:1996
Numărul de pagini:368

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Orlando Furioso: O epopee romantică: Partea 1 - Orlando Furioso: A Romantic Epic: Part 1
Orlando Furioso, unul dintre cele mai mari poeme epice ale...
Orlando Furioso: O epopee romantică: Partea 1 - Orlando Furioso: A Romantic Epic: Part 1
Orlando Furioso
Singura traducere integrală în proză a lui Orlando Furioso de Ariosto - o parodie ingenioasă a legendelor cavalerești ale lui Carol cel Mare și a invaziei sarazinilor...
Orlando Furioso
Orlando Furioso: O nouă traducere în versuri - Orlando Furioso: A New Verse Translation
Apariția traducerii lui David R. Slavitt din Orlando Furioso...
Orlando Furioso: O nouă traducere în versuri - Orlando Furioso: A New Verse Translation
Poezie latină - Latin Poetry
Ludovico Ariosto (1474-1533), unul dintre cei mai mari poeți italieni, a fost o figură marcantă a umanismului italian din secolul al XVI-lea. După...
Poezie latină - Latin Poetry
Orlando Furioso Di Ludovico Ariosto: Tomo Primo...
Această lucrare a fost selectată de cercetători ca fiind importantă din punct de vedere cultural și face parte...
Orlando Furioso Di Ludovico Ariosto: Tomo Primo...
Cinque Canti = Cinci cântece - Cinque Canti = Five Cantos
Această nouă traducere aduce în fața cititorilor de limbă engleză o operă intensă și tulburătoare...
Cinque Canti = Cinci cântece - Cinque Canti = Five Cantos

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)